"l'organe ou l'organisme" - Translation from French to Arabic

    • الهيئة أو الوكالة
        
    • للهيئة أو الوكالة
        
    3. Informations sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme ou ses compétences dans les domaines dont traite la Convention UN 3- معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/المؤهلات في المسائل المشمولة بالاتفاقية
    3. Informations sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme ou ses compétences dans les domaines dont traite la Convention UN 3 - معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/ المؤهلات في المسائل المشمولة بالاتفاقية
    Des renseignements sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme demandeur et ses compétences dans les domaines dont traite la Convention UN معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/المؤهلات في المسائل المشمولة باتفاقية استكهولم
    2. Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. UN 2 - لهؤلاء المراقبين، بناءً على دعوة من الرئيس، أن يشتركوا دون أن يكون لهم حق التصويت في أعمال أي اجتماع في المسائل التي يكون للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها اهتمام مباشر بها، ما لم يعترض على الأقل ثلث الأطراف الحاضرة في الاجتماع. الإخطار من قبل الأمانة
    2. Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. UN 2 - يجوز لهؤلاء المراقبين، بناء على دعوة من الرئيس، المشاركة دون أن يكون لهم حق التصويت في أعمال أي اجتماع، في المسائل التي تكون محل اهتمام مباشر للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض على ذلك ثلث الأطراف الحاضرة في الاجتماع على الأقل.
    3. Informations sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme ou ses compétences dans les domaines couverts par la Convention UN 3 - معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/ المؤهلات في المسائل المشمولة بالاتفاقية
    Informations sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme UN معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/الاختصاص في المسائل التي تغطيها الاتفاقية
    Notant également que l'article 7 dispose en outre que, sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations d'une session portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, sauf objection d'un tiers au moins des Parties présentes, UN وإذ يلاحظ أيضا أن المادة ٧ تنص على أنه يجوز ﻷولئك المراقبين، أن يشتركوا بناء على دعوة من الرئيس ودون أن يكون لهم حق التصويت، في أعمال أية دورة يهم موضوعها مباشرة الهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض على ذلك ما لا يقل عن ثلث اﻷطراف الحاضرين.
    Notant également que l'article 7 dispose par ailleurs que, sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations d'une session portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, sauf objection d'un tiers au moins des Parties présentes, UN وإذ يلاحظ أيضا أن المادة ٧ تنص على أنه يجوز ﻷولئك المراقبين، أن يشتركوا بناء على دعوة من الرئيس ودون أن يكون لهم حق التصويت، في أعمال أية دورة يهم موضوعها مباشرة الهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض على ذلك ما لا يقل عن ثلث اﻷطراف الحاضرين.
    Ces observateurs peuvent, à l'invitation du Président, participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des parties présentes à la réunion ne s'y oppose. UN ويجوز لهؤلاء المراقبين، بناء على دعوة من الرئيس، الاشتراك دون أن يكون لهم حق التصويت، في أعمال أي اجتماع، بصدد المسائل التي تهم الهيئة أو الوكالة التي يمثلونها بصورة مباشرة، ما لم يعترض على ذلك الثلث على اﻷقل من اﻷطراف الحاضرة في الاجتماع.
    Notant également que l'article 7 dispose par ailleurs que, sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations d'une session portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, sauf objection d'un tiers au moins des Parties présentes, UN وإذ يلاحظ أيضا أن المادة ٧ تنص على أنه يجوز ﻷولئك المراقبين، أن يشتركوا بناء على دعوة من الرئيس ودون أن يكون لهم حق التصويت، في أعمال أية دورة يهم موضوعها مباشرة الهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض على ذلك ما لا يقل عن ثلث اﻷطراف الحاضرين.
    1. Informations décrivant l'organe ou l'organisme UN 1- معلومات عن الهيئة أو الوكالة
    Informations sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme ou ses compétences dans les domaines se rapportant aux mouvements transfrontières, à la gestion et à l'élimination de déchets dangereux UN 3- معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/المؤهلات في المجالات المتصلة بنقل النفايات الخطرة وإدارتها والتخلص منها عبر الحدود
    Informations sur les programmes et activités entrepris par l'organe ou l'organisme ou ses compétences dans les domaines se rapportant aux mouvements transfrontières, à la gestion et à l'élimination de déchets dangereux UN 3- معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/المؤهلات في المجالات المتصلة بنقل النفايات الخطرة وإدارتها والتخلص منها عبر الحدود
    d) La description de tout autre réseau pertinent ou système associatif dont l'organe ou l'organisme est membre, tel que le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques; UN (د) وصف أية شبكة ذات صلة و/أو نظام عضوية تنتسب إليها الهيئة أو الوكالة (على سبيل المثال، عضوية الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحواسيب؛
    Une description de tout autre réseau et/ou système d'affiliation auquel appartient l'organe ou l'organisme demandeur; UN (د) وصف أية شبكة ذات صلة و/أو نظام عضوية تنتسب إليها الهيئة أو الوكالة (على سبيل المثال، عضوية الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية؛
    Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. > > UN 2 - يجوز لهؤلاء المراقبين، بناء على دعوة من الرئيس، المشاركة دون أن يكون لهم حق التصويت في أعمال أي اجتماع، في المسائل التي تكون محل اهتمام مباشر للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض على ذلك ثلث الأطراف الحاضرة في الاجتماع على الأقل. "
    2. Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. UN 2 - يمكن لمثل هؤلاء المراقبين، المشاركة، بدعوة من الرئيس، دون أن يكون لهم حق التصويت في فعاليات الاجتماع وذلك في المسائل التي يكون لها أهمية مباشرة للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض ثلث الأطراف التي تحضر الاجتماع على الأقل.
    2. Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. UN 2 - يجوز لهؤلاء المراقبين، بناء على دعوة من الرئيس، المشاركة دون أن يكون لهم حق التصويت في أعمال أي اجتماع، في المسائل التي تكون محل اهتمام مباشر للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها، ما لم يعترض على ذلك ثلث الأطراف الحاضرة في الاجتماع على الأقل.
    2. Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. UN 2 - لهؤلاء المراقبين، بناءً على دعوة من الرئيس، أن يشتركوا دون أن يكون لهم حق التصويت في أعمال أي اجتماع في المسائل التي يكون للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها إهتمام مباشر بها، ما لم يعترض على الأقل ثلث الأطراف الحاضرة في الاجتماع.
    2. Sur l'invitation du Président, ces observateurs peuvent participer sans droit de vote aux délibérations des réunions portant sur des questions qui présentent un intérêt direct pour l'organe ou l'organisme qu'ils représentent, à moins qu'un tiers au moins des Parties présentes à la réunion n'y fassent objection. UN 2 - لهؤلاء المراقبين، بناءً على دعوة من الرئيس، أن يشتركوا دون أن يكون لهم حق التصويت في أعمال أي اجتماع في المسائل التي يكون للهيئة أو الوكالة التي يمثلونها اهتمام مباشر بها، ما لم يعترض على الأقل ثلث الأطراف الحاضرة في الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more