"l'organisation des travaux du comité" - Translation from French to Arabic

    • تنظيم أعمال اللجنة
        
    • بتنظيم أعمال اللجنة
        
    • تنظيم عمل اللجنة
        
    • تنظيم أعمالها
        
    Ils donnent également des renseignements sur l'organisation des travaux du Comité. UN كما يتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة.
    Ils contiennent également des informations sur l'organisation des travaux du Comité pendant l'année considérée. UN ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة خلال السنة المشمولة بالتقرير.
    Le chapitre II traite de procédure et résume les différents mandats du Comité, de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information, et le chapitre III donne des renseignements sur l'organisation des travaux du Comité. UN أما الفصلان الثاني والثلاث فهما إجرائيان ويلخصان ولايات كل من اللجنة، وشعبة الحقوق الفلسطينية، وإدارة شؤون اﻹعلام، ويقدمان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة.
    Pour ce qui est de l'organisation des travaux du Comité préparatoire, il faudrait adapter constamment le processus d'examen renforcé pour le rendre plus efficace. UN وفيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، فإنه يجب تكييف عملية الاستعراض المعززة بشكل متواصل لجعلها أكثر فعالية.
    J'aimerais dire quelques mots au sujet de l'organisation des travaux du Comité. UN أود أن أقول بضع كلمات عن تنظيم عمل اللجنة.
    Le Comité spécial doit également examiner le document A/AC.109/2009/L.2, qui contient une note du Président au sujet de l'organisation des travaux du Comité, du programme de travail et du calendrier de ces activités. UN وقال إن اللجنة عليها أن تنظر أيضا في الوثيقة A/AC.109/2009/L.2، التي تتضمن مذكرة من رئيس اللجنة بشأن تنظيم أعمالها وبرنامج عملها وجدولها الزمني.
    Les chapitres II et III présentent un résumé des mandats respectifs du Comité, de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information, ainsi que des précisions sur l'organisation des travaux du Comité. UN ويوجز الفصلان الثاني والثالث ولايات كل من اللجنة، وشعبة حقوق الفلسطينيين، وإدارة شؤون الإعلام، ويوفران معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة.
    Les chapitres II et III sont des chapitres de procédure, qui présentent de façon résumée les mandats respectifs du Comité, de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information (DPI), et fournissent des informations sur l'organisation des travaux du Comité. UN والفصلان الثاني والثالث إجرائيان ويلخصان الولايات الخاصة باللجنة، وبشعبة حقوق الفلسطينيين وبإدارة شؤون اﻹعــلام ويعطيان معلومـات عـن تنظيم أعمال اللجنة.
    L'Unité d'appui à l'application a contribué à l'organisation des travaux du Comité directeur du Programme de parrainage, qui s'est réuni par deux fois cette année. UN 17- قدمت الوحدة المساعدة في تنظيم أعمال اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية، التي اجتمعت مرتين خلال هذا العام.
    Les chapitres II et III résument les mandats confiés par l'Assemblée générale au Comité, à la Division des droits des Palestiniens et au Département de l'information, et contiennent des informations sur l'organisation des travaux du Comité durant l'année. UN ويلخص الفصلان الثاني والثالث الولايات التي أناطتها الجمعية العامة باللجنة، وشعبة حقوق الفلسطينيين، وإدارة شؤون الإعلام، ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة خلال العام.
    Les Chapitres II et III résument les mandats de l'Assemblée générale pour le Comité, la Division des droits des Palestiniens et le Département de l'information, et contiennent des informations sur l'organisation des travaux du Comité pendant l'année. UN ويلخص الفصلان الثاني والثالث الولايات التي أناطتها الجمعية العامة باللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام، ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة أثناء العام.
    Au cours du débat sur l'organisation des travaux du Comité préparatoire, les décisions ci-après ont été prises : UN 11 - وخلال مناقشة تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية:
    Au cours du débat sur l'organisation des travaux du Comité préparatoire, les décisions ci-après ont été prises : UN 11 - وأثناء مناقشة تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتُخذت القرارات التالية:
    Le Comité spécial est également saisi du document A/AC.109/2009/L.2, qui contient une note du Président sur l'organisation des travaux du Comité, son programme de travail et le calendrier de ses activités. UN وقال إن أمام اللجنة أيضا الوثيقة A/AC.109/2010/L.2 التي تتضمن مذكرة من الرئيس حول تنظيم أعمال اللجنة الخاصة وبرنامج عملها وجدولها الزمني.
    Les chapitres II et III récapitulent les mandats du Comité délivrés par l'Assemblée générale, notamment ceux de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information, et contiennent des renseignements sur l'organisation des travaux du Comité durant l'année. UN ويلخص الفصلان الثاني والثالث الولايات التي أوكلتها الجمعية العامة إلى اللجنة بما فيها الولايتان الخاصتان بشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام، ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة أثناء العام.
    Le Comité spécial doit également examiner le document A/AC.109/2008/L.2, qui contient une note du Président au sujet de l'organisation des travaux du Comité, du programme de travail et du calendrier de ces activités. UN وقال إنه معروض على اللجنة أيضا، للنظر، الوثيقة A/AC.109/2008/L.2 التي تتضمن مذكرة من الرئيس بشأن تنظيم أعمال اللجنة وبرنامج عملها والجدول الزمني.
    12. Les autres résolutions et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquantième session qui présentaient un intérêt pour les travaux du Comité spécial et dont celui-ci a tenu compte sont énumérées dans une note du Secrétaire général sur l'organisation des travaux du Comité (A/AC.109/L.1840). UN ١٢ - ترد في مذكرة اﻷمين العام عن تنظيم أعمال اللجنة )A/AC.109/L.1840( قائمة بالقرارات والمقررات اﻷخرى ذات الصلة بعمل اللجنة التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين ووضعتها اللجنة في الاعتبار.
    Au cours du débat sur le point 7 de l'ordre du jour relatif à l'organisation des travaux du Comité préparatoire, les décisions ci-après ont été prises : UN 9 - وأثناء المناقشات التي دارت بشأن البند 7 من جدول الأعمال، الذي يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية:
    Au cours du débat sur l'organisation des travaux du Comité préparatoire (point 7 de l'ordre du jour), les décisions ci-après ont été prises : UN 10 - واتُخذت القرارات التالية أثناء المناقشة المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية (البند 7 من جدول الأعمال):
    NPT/CONF.2010/PC.II/CRP.1 Projets de décision concernant l'organisation des travaux du Comité préparatoire et de la Conférence d'examen de 2010 (décisions 1 à 3) UN NTP/CONF.2010/PC.II/CRP.1 مشاريع المقررات المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية ومؤتمر الاستعراض لعام 2010 (المقررات من 1 إلى 3)
    Ils résument également les mandats confiés par l'Assemblée générale au Comité et contiennent des informations sur l'organisation des travaux du Comité pendant l'année. UN وتوجز أيضا التفويضات التي أوكلتها الجمعية العامة للجنة وتتضمن معلومات عن تنظيم عمل اللجنة طيلة العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more