"l'otan ont établi" - Translation from French to Arabic

    • لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي
        
    • لحلف شمال اﻷطلسي
        
    • للناتو بالرادار
        
    • الناتو بالرادار
        
    • ناتو بالرادار
        
    • حلف شمال اﻷطلسي بالرادار
        
    • لمنظمة حلف اﻷطلسي
        
    • لمنظمة معاهدة شمال اﻷطلسي
        
    • منظمة حلف شمال
        
    • منظمة حلف شمالي اﻷطلسي
        
    • رصدت طائرات الناتو
        
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui volait à 20 kilomètres à l'est de Bihac. UN شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عموديـــة تحلـق على بُعد ٥٠ كيلومترا إلى الشرق من بيهاتش.
    L'avion-radar AWACS et un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié, à huit kilomètres à l'est de Zenica. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٨ كيلومترات شرقي زينيتشا.
    L'avion-radar AWACS et un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié juste au sud de Livno. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة جنوب ليفنو بالضبط.
    Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère se dirigeant vers l'ouest, à 25 kilomètres à l'est de Sarajevo. UN رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel et par radar avec un hélicoptère MI-8 blanc à 12 kilomètres au sud-est de Zenica. UN رصدت طائرات مقاتلة للناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 على مسافة ١٢ كيلومترا جنوب شرقي زينيتسا.
    Les chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel et par radar avec un hélicoptère à 43 kilomètres au sud-ouest de Zenica. UN متنوع رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر على مسافة ٤٣ كيلومترا جنوب غربي زينيتسا.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec l'hélicoptère, mais n'ont pu établir de contact visuel. UN ورصدت مقاتلات ناتو بالرادار الطائرة الهليكوبتر ولكنها لم تستطع رصدها عيانا.
    L'avion radar AWACS et un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar à 20 kilomètres à l'ouest de Gornji Vakuf. UN متوسط رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي هدفا على بعد ٢٠ كيلومترا غربي غورنيه فاكوف.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et visuel avec deux hélicoptères Gazelle peints en camouflage se dirigeant vers le sud, à 30 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka. UN أجرت المقاتلات التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا وعيانيا مع طائرتي هليوكوبتر مموهتين طراز جازيل على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب بانيالوكا باتجاه الجنوب.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur blanche, à 30 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. UN أجرت المقاتلات التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا وعيانيا مع طائرة هليوكوبتر بيضاء على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب توزلا.
    5 h 55 Des avions AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un avion à 30 kilomètres au nord-ouest de Mostar, puis l'ont perdu à 35 kilomètres au sud-ouest de Mostar. UN أجرت طائرات مقاتلة من طراز إواكس وطائرات مقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا مع طائرة على بعد ٣٠ كيلومترا شمال غربي موستار قبل انقطاع الاتصال بها وهي على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غربي موستار.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise, à 25 kilomètres au nord de Posusje, alors qu'il volait en direction du sud-ouest. UN ٠٠٠ ٥ قدم رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 على بعد ٢٥ كيلومترا شمال بوسوسي متجهة نحو الشمال الغربي.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise alors qu'il décollait de Posusje. UN رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 وهي تقلع من بوسوسي.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur blanche alors qu'il décollait de Posusje. UN رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 وهي تقلع من بوسوسي.
    L'avion-radar AWACS et des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact radar à 45 kilomètres au sud-est de Bihac. UN رصدت طائرة أواكس وطائرات مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة على مسافة ٤٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بيهاتش.
    Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui atterrissait sur le terrain de football de Posusje. UN رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية تهبـط في ملعب بوسوسي لكــرة القــدم.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc à 20 kilomètres à l'ouest de Zenica. UN ٢ آب/أغسطس رصدت طائرات مقاتلة للناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طــراز MI-8 على مسافــة ٢٠ كيلومترا غربي زينيتسا.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef à 25 kilomètres au sud-est de Zenica. UN رصدت مقاتلات الناتو بالرادار طائرة على بُعد ٥٢ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زانيتشا.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar mais n'ont pu établir de contact visuel qu'après l'atterrissage de l'hélicoptère à Zenica. UN ورصدتها مقاتلات ناتو بالرادار ولكنها لم ترصدها عينا إلى أن هبطت الطائرة الهليكوبتر في زينيتسا.
    Un avion AWACS et un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec une trace à proximité de Medugorje; la trace s'est estompée à 15 kilomètres à l'ouest de Kiseljak. UN رصدت طائرات اﻷواكس ومقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا بالقرب من ميدوغوريه، تلاشى على بعد ١٥ كيلومترا غربي كيسلياك.
    Des avions AWACS et la chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil inconnu, sans doute un hélicoptère, volant d'un point situé à 20 kilomètres au sud de Tuzla à un point situé à 12 kilomètres au sud-est de cette ville. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة الهوية يعتقد أنها طائرة هليكوبتر، وهي تحلق من نقطة تبعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا الى نقطة تبعد ١٢ كيلومترا جنوب شرقها توزلا.
    10 h 09 Des avions AWACS et la chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil non identifié à 15 kilomètres au nord-ouest de Zaluzani. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة معاهدة شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٥ كيلومترا إلى الشمال الغربي من زالوزاني.
    16 h 15 Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur verte sans signes distinctifs, à 20 kilomètres au sud-est de Sarajevo. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار وبالعين طائرة هيليكوبتر خضراء " MI-8 " لا تحمل أي علامة وذلك على مسافة ٠٢ كيلومترا جنوب شرق سراييفو.
    15 h 58 Des avions AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un hélicoptère inconnu qui volait à 14 kilomètres au sud-ouest de Zenica. UN رصد رادار طائرة اﻹنــذار المبكر ومقاتلات منظمة حلف شمالي اﻷطلسي أثرا لطائرة مجهولة تحلق على بعد ١٤ كيلومترا جنوب شرقي زينيتشا.
    Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui décollait de Zenica. UN رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية تحلق من زنيكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more