"l'une des langues de" - Translation from French to Arabic

    • إحدى لغات
        
    • بأي لغة من لغات
        
    • بإحدى لغات
        
    • إلى لغة من لغات
        
    • واحدة من لغات
        
    • إلى إحدى لغتي
        
    Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de la Conférence s'il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا تكفل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Dans ce cas, la délégation intéressée assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN وفي هذه الحالة يوفر الوفد المعني الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Dans ce cas, il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Commission. UN وفي هذه الحالة، يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات اللجنة.
    1. Les discours prononcés en séance plénière dans l'une des langues de l'Assemblée des États parties sont interprétés dans les autres langues de l'Assemblée. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة فورية إلى اللغات الأخرى.
    1. Les discours prononcés en séance plénière dans l'une des langues de l'Assemblée des États parties sont interprétés dans les autres langues de l'Assemblée. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة فورية إلى اللغات الأخرى.
    Les rectifications doivent être rédigées dans l'une des langues de travail. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل.
    Dans ce cas, il assure l'interprétation dans l'une des langues de l'Assemblée. UN وفي هذه الحالة، يوفر الممثل الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات الجمعية.
    Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de la Conférence s'il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا تكفل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Dans ce cas, il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN وعليه في تلك الحالة أن يوفِّر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Toute personne prenant la parole devant le Comité dans une langue autre que l'une des langues officielles assure l'interprétation dans et à partir de l'une des langues de travail. UN يقوم كل متحدث أمام اللجنة يستخدم لغة غير اللغات الرسمية بترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته من وإلى إحدى لغات العمل.
    Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de la Conférence s'il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى خلاف لغات المؤتمر إذا تكفّل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Toute personne prenant la parole devant le Comité dans une langue autre que l'une des langues officielles assure l'interprétation dans et à partir de l'une des langues de travail. UN يقوم كل متحدث أمام اللجنة يستخدم لغة غير اللغات الرسمية بترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته من وإلى إحدى لغات العمل.
    Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de la Conférence s'il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى خلاف لغات المؤتمر إذا تكفّل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Dans ce cas, la délégation intéressée assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN وفي هذه الحالة يوفر الوفد المعني الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    Dans ce cas, il assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN وعليه في تلك الحالة أن يوفّر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    1. Les allocutions prononcées en séance plénière dans l'une des langues de l'Assemblée des États parties sont interprétées dans les autres langues de l'Assemblée. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة شفوية إلى لغاته الأخرى.
    1. Les allocutions prononcées en séance plénière dans l'une des langues de la Conférence d'examen sont interprétées dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات المؤتمر الاستعراضي ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    Les rectifications doivent être rédigées dans l'une des langues de travail. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل.
    Les rectifications doivent être rédigées dans l'une des langues de travail. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل.
    Dans ce cas, il assure l'interprétation dans l'une des langues de l'Assemblée. UN وفي هذه الحالة، يوفر الممثل الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات الجمعية.
    Toute pièce qui n'est pas rédigée dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies doit être accompagnée d'une traduction certifiée dans l'une des langues de travail de l'Assemblée générale. UN وترفق بأي وثيقة غير مكتوبة بأية لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة ترجمة موثقة إلى واحدة من لغات عمل الجمعية العامة.
    La résolution autorisait par ailleurs tout représentant à prendre la parole dans une langue autre que les langues officielles, à condition qu'il assure lui-même l'interprétation dans l'une des langues de travail, l'interprète du Secrétariat pouvant alors se fonder sur celle-ci pour réaliser sa propre interprétation dans l'autre langue de travail. UN وسمح القرار لأي ممثّل بأن يُلقي كلمة بلغة غير اللغات الرسمية، شريطة أن يتولى هو نفسه توفير الترجمة الشفوية إلى إحدى لغتي العمل. وسمح القرار أيضا بأن تكون الترجمة الشفوية إلى لغة العمل الأخرى من جانب مترجم شفوي لدى الأمانة مستندة إلى الترجمة الشفوية الموفّرة إلى لغة العمل الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more