"l'unesco contre la discrimination" - Translation from French to Arabic

    • اليونسكو لمكافحة التمييز
        
    • اليونسكو لمناهضة التمييز
        
    Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'éducation UN اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم
    1. Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans l'éducation 34 - 39 7 UN 1- اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم 34-39 8
    1. Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans l'éducation UN 1- اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم
    N'étant pas encore partie à la Convention, la République des Seychelles n'a pas présenté de rapport à la septième consultation des États membres sur la mise en œuvre de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN ولم تقدم سيشيل تقريرا إلى المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، بسبب أنها لم تكن طرفا في الاتفاقية في ذلك الوقت.
    Les recommandations n°s 102 - 5 et 102 - 6 portent sur la ratification de la convention de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'éducation. UN تتعلق التوصيتان 102-5 و102-6 بالمصادقة على اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم؛
    Pour éviter que les populations autochtones, en particulier les femmes et les filles, ne soient lésées dans leurs chances de réussite scolaire, il faut aussi que les gouvernements adoptent des mesures spéciales (Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'éducation). UN وعلاوة على ذلك، ولتحقيق نتائج تعليمية منصفة للشعوب الأصلية وبخاصة لنساء وفتيات الشعوب الأصلية، ينبغي للحكومات أن تتخذ تدابير خاصة (اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم).
    Toutefois, il n'a pas présenté de rapport à la septième consultation des États membres sur la mise en œuvre de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN لكنها لم تقدم تقريرا إلى العملية المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم.
    6. Envisager la ratification de la Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans l'éducation (Azerbaïdjan); UN 6- النظر في التصديق على اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم (أذربيجان)؛
    Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans l'éducation (1960); UN - اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم (1960)؛
    Le Swaziland est partie depuis 1970 à la Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement mais il n'a pas présenté de rapport à la septième consultation des États membres sur l'application de la Convention. UN 51 - تشكل سوازيلند منذ سنة 1970 طرفا في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، ولكنها لم تقدّم إلى اليونسكو تقريرا في إطار الدورة السابعة من مشاورات الدول حول تنفيذ الاتفاقية.
    19. Le Cambodge n'est pas partie à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement et n'a pas présenté de rapport à la septième consultation des États membres sur la mise en œuvre de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN 19 - كمبوديا ليست طرفا في اتفاقية مكافحة التمييز في مجال التعليم ولم تقدم تقريرا إلى المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم.
    25. La Colombie n'est pas partie à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement, mais elle a présenté un rapport à la septième consultation des États membres sur la mise en œuvre de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement uniquement en rapport avec la recommandation. UN 25 - كمبوديا ليست طرفا في اتفاقية مكافحة التمييز في مجال التعليم، لكنها قدمت تقريرا إلى المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، فيما يتصل بالتوصية فقط.
    33. La République de Moldova est partie à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement depuis 1993, mais elle n'a pas présenté de rapport à la septième consultation des États membres sur la mise en œuvre de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN 33 - جمهورية مولدوفا طرف في اتفاقية مكافحة التمييز في مجال التعليم، منذ عام 1993، لكنها لم تقدم تقريرا إلى المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم.
    45. Saint-Vincent-et- les Grenadines est partie à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement depuis 1985, mais il n'a pas présenté de rapport à la septième consultation des États membres sur la mise en œuvre de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN 45 - سانت فنسنت وجزر غرينادين طرف في اتفاقية مكافحة التمييز في مجال التعليم، منذ عام 1985. لكنها لم تقدم تقريرا إلى المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم.
    17. La Finlande est partie à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement depuis 1971 mais n'a pas présenté de rapport à l'UNESCO lors de la septième consultation des États membres sur l'application de la Convention et de la recommandation de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN 17 - فنلندا طرف في اتفاقية مكافحة التمييز في مجال التعليم منذ عام 1971، ولكنها لم تقدم تقريرا إلى اليونسكو في إطار المشاورة السابعة للدول الأعضاء بشأن تطبيق الاتفاقية وتوصية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم.
    334. S'agissant plus précisément de la discrimination, le Sénégal était partie à la Convention contre la discrimination de toutes les formes de discrimination raciale ainsi qu'à la Convention contre toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à la Convention No 111 de l'OIT et à la Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN ٤٣٣ - وقال إنه فيما يتعلق على وجه التحديد بمسألة التمييز، فإن السنغال طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١، واتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم، وذلك باﻹضافة إلى الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    334. S'agissant plus précisément de la discrimination, le Sénégal était partie à la Convention contre la discrimination de toutes les formes de discrimination raciale ainsi qu'à la Convention contre toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à la Convention No 111 de l'OIT et à la Convention de l'UNESCO contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement. UN ٤٣٣ - وقال إنه فيما يتعلق على وجه التحديد بمسألة التمييز، فإن السنغال طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١، واتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم، وذلك باﻹضافة إلى الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more