"l'union européenne en bosnie-herzégovine" - Translation from French to Arabic

    • الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
        
    • للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
        
    • له في البوسنة والهرسك
        
    • الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك
        
    La transition sans heurt de la mission des Nations Unies à la mission de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine a servi de modèle auquel on pourra se référer. UN والانتقال السلس من الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك وفَّر نموذجا يمكن الرجوع إليه مستقبلا.
    Se félicitant de l'engagement croissant de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine et de l'engagement soutenu de l'OTAN, UN وإذ يرحب بتزايد التزام الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك واستمرار التزام منظمة حلف شمال الأطلسي،
    Pièce jointe Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine UN بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
    À l'origine, les procureurs et juges internationaux étaient nommés par le Haut-Représentant de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine. UN 22 - وفي البداية، قام الممثل السامي للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك بتعيين القضاة والمدعين العامين الدوليين.
    La Mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine (EUFOR) continue de contribuer à assurer un climat de sûreté et de sécurité en Bosnie-Herzégovine. UN وما فتئت البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك تسهم في تهيئة جو من السلامة والأمن في البوسنة والهرسك.
    Se félicitant de l'engagement croissant de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine et de l'engagement soutenu de l'OTAN, UN وإذ يرحب بتزايد التزام الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك واستمرار التزام منظمة حلف شمال الأطلسي،
    Coopération avec d'autres acteurs internationaux et coordination de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine UN التعاون بين العناصر الدولية الفاعلة الأخرى وأعمال التنسيق التي يقوم بها الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
    Se félicitant de l'engagement croissant de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine et de l'engagement soutenu de l'OTAN, UN وإذ يرحب بتزايد التزام الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك واستمرار التزام منظمة حلف شمال الأطلسي،
    Se félicitant de l'engagement croissant de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine et de l'engagement soutenu de l'OTAN, UN وإذ يرحب بتزايد التزام الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك واستمرار التزام منظمة حلف شمال الأطلسي،
    Par ailleurs, il a continué d'assurer la coordination et la cohérence de la présence de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine, notamment en ce qui concerne la MPUE et l'EUFOR. UN وواصل الممثل الخاص، إضافة إلى ذلك، العمل على تنسيق وجود الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك وكفالة تماسكه، وبخاصة في ما يتعلق ببعثة الشرطة والبعثة العسكرية التابعتين للاتحاد الأوروبي.
    J'ai aussi continué d'assurer la coordination et la cohérence de la présence de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine, en particulier en ce qui concerne la mission de police de l'Union européenne et l'EUFOR. UN وواصلت العمل أيضا، بصفتي الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي، على تنسيق وجود الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك وكفالة تماسكه، وبخاصة فيما يتعلق ببعثة الشرطة والبعثة العسكرية التابعتين للاتحاد الأوروبي.
    XX. Renforcement de l'engagement de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine et fermeture du Bureau du Haut Représentant UN عشرون - تعزيز مشاركة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك وإغلاق مكتب الممثل السامي
    La consolidation de la présence de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine est le signe, dont on ne peut que se réjouir, que l'Union entend encadrer davantage le pays dans la réforme qu'il entreprend en vue de son adhésion à l'Union européenne. UN ويمثل تعزيز وجود الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك خطوة محمودة إلى الأمام اتخذها الاتحاد لتحمل مسؤولية أكبر في توجيه عملية الإصلاح في البوسنة والهرسك في سبيل انضمام البلد إلى الاتحاد الأوروبي.
    pour la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne sur les activités de la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine pendant la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2007 UN تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك الذي يغطي الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    pour la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne sur les activités de la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine pendant la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2003 UN تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمير 2003
    La Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine, première opération entreprise dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense, a été lancée pour prendre la suite de la mission du Groupe international de police (GIP) en Bosnie-Herzégovine. UN بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك هي العملية الأولى التي يتم الاضطلاع بها في إطار السياسة الدفاعية والأمنية الأوروبية، كبعثة متابعة لقوة الشرطة الدولية التابعة للأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    Des officiers de la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine ont reçu une formation sur la traite des être humains et les droits de l'homme. UN وتلقى ضباط من بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك تدريبا بشأن الاتجار غير المشروع وحقوق الإنسان.
    Activités de l'opération militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine UN أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
    Activités de l'opération militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine (EUFOR) UN أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
    20. Se félicite de nouveau de la présence, depuis le 1er janvier 2003, de la mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine ; UN 20 - يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    Rapport de la Haute Représentante de l'Union européenne concernant les activités de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine UN تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more