Licencié en sciences juridiques et sociales de la Faculté de droit de l'Université du Chili. | UN | بكالوريوس في العلوم القانونية والاجتماعية. كلية الحقوق، جامعة شيلي. |
Au cours de l'année actuelle, 2000 reçoivent une formation à l'Université du Chili. | UN | ويجري في العام الحالي تدريب 2000 مدرس في جامعة شيلي. |
1992 Professeur invité à la Faculté de droit de l'Université du Chili | UN | ٢٩٩١ استاذة زائرة في القانون الدولي وحقوق اﻹنسان، كلية الحقوق، جامعة شيلي. |
École de Santé publique de l'Université du Chili (Escuela de Salud Pública de la Universidad de Chile) | UN | مدرسة الصحة العامة بجامعة شيلي على مستوى القطر |
Bourse de spécialisation du système chilien de sécurité sociale et de l'Université du Chili Fonctions actuelles | UN | منحة التخصص، مديرية الصحة الوطنية وجامعة شيلي. المناصب الحالية |
Licence de sciences juridiques et sociales à l'Université du Chili. | UN | مجاز في العلوم القانونية والاجتماعية من جامعة شيلي. |
En 1996, le programme de formation mondiale, cours de neuf mois parrainé par le FNUAP, a été transféré à l'Université du Chili. | UN | وفي عام 1996، نُقل برنامج التدريب العالمي، الذي يرعاه صندوق الأمم المتحدة للسكان، وهو عبارة عن دورة لمدة تسعة أشهر، إلى جامعة شيلي. |
1972-1977 Professeur titulaire de la chaire de droit international public à la faculté de droit de l'Université du Chili. | UN | ١٩٧٢-١٩٧٧ استاذ كرسي مادة القانون الدولي العام في كلية الحقوق، جامعة شيلي. |
Président de la Commission de réforme de la faculté des sciences juridiques et administratives de l'Université du Chili (1968-1969) | UN | ١٩٦٨-١٩٦٩ رئيس لجنة الاصلاح في كلية العلوم القانونية واﻹدارية، جامعة شيلي |
Professeur au Département économique de l'Université du Chili | UN | استاذ، قسم الاقتصاد، جامعة شيلي |
Professeur d'économie à l'Université du Chili. | UN | أستاذ في الاقتصاد، جامعة شيلي. |
l'Université du Chili offre des programmes d'études et une formation professionnelle aux jeunes délinquants, des programmes sur l'intervention, la prévention et la prévention communautaire. | UN | وتوفر جامعة شيلي برامج أكاديمية وتدريبا مهنيا بشأن مرتكبي الجرائم الشباب، والتدخل والوقاية، ومنع الجريمة بتدابير قائمة على المجتمع المحلي. |
Actuellement directrice de la Corporación Humanas, ONG avec statut consultatif auprès des Nations Unies, qui se consacre à la promotion et à la défense des droits des femmes. Elle est en outre professeur au Centre des Droits de l'Homme de la Faculté de droit de l'Université du Chili. | UN | مديرة، مؤسسة الشؤون الإنسانية، منظمة غير حكومية، ذات مركز استشاري لدى الأمم المتحدة، مكرسة لتعزيز حقوق الإنسان للمرأة والدفاع عنها، أستاذة، مركز حقوق الإنسان، كلية الحقوق، جامعة شيلي |
Membre du Conseil d'administration de la Revista Derecho y Humanidades de la faculté de droit de l'Université du Chili | UN | عضو مجلس المستشارين لمجلة " Revista Derecho y Humanidades " الصادرة عن كلية الحقوق في جامعة شيلي |
1993-1995 Membre du Conseil de l'Université du Chili | UN | عضوة بمجلس إدارة جامعة شيلي |
10. Les recherches menées récemment par l'Université du Chili ont révélé que le pays connaissait des restrictions directes et indirectes à la liberté d'expression et qu'il ne disposait pas d'un système national de surveillance dans ce domaine. | UN | 10- واتضح من البحوث التي أجرتها جامعة شيلي مؤخراً أن البلد يفرض قيوداً مباشرة وغير مباشرة على حرية التعبير، ويفتقر إلى نظام رصد وطني لتقييم هذه القضايا. |
Chirurgien, diplômé de la faculté de médecine de l'Université du Chili (1968); Spécialité : psychiatrie et santé mentale (1972), Université du Chili. | UN | التعليم طبيب جراح (1968)، كلية الطب، جامعة شيلي؛ التخصص في الطب النفسي والصحة العقلية (1972)، جامعة شيلي. |
En 1996, le Ministère du logement et de l'urbanisme, en collaboration avec l'Université du Chili, a réalisé un recensement national des campements et lotissements illicites, qui a donné le chiffre de 445 943 personnes résidant dans 93 457 logements dans 972 établissements irréguliers. | UN | ولقد قامت وزارة الإسكان بالتعاون مع جامعة شيلي بإنجاز دراسة استقصائية وطنية في عام 1996 عن المخيمات وقطع الأراضي غير المشروعة، وأفادت تلك الدراسة بأن 943 445 شخصاً في المجموع يعيشون في 457 93 مسكناً موجوداً في 972 مستوطنة غير مشروعة على الصعيد الوطني. |
L'Institut d'études internationales de l'Université du Chili a également déclaré qu'il souhaitait y être associé. | UN | كذلك أعرب معهد الدراسات الدولية بجامعة شيلي عن اهتمامه بالمشاركة في البرنامج. |
Professeur adjoint d'économie monétaire et bancaire à l'École d'économie de l'Université du Chili (1960) | UN | ١٩٦٠ أستاذ كرسي مساعد للاقتصاد النقدي والمصرفي في كلية الاقتصاد بجامعة شيلي |
Le Programme continuera à être dispensé au Centre d'études sur le développement de Trivandrum (Inde), au Centre démographique du Caire, à l'Institut national de statistique et d'économie appliquée de Rabat (Maroc), à l'Université du Botswana à Gaborone et à l'Université du Chili à Santiago. | UN | وسيواصل البرنامج القيام بنشاطه في مركز الدراسات اﻹنمائية في تريفاندروم، الهند، والمركز الديمغرافي في القاهرة، والمعهد الوطني للعلوم والاقتصاد التطبيقي في الرباط، المغرب، وجامعة بوتسوانا، وغابورون، وجامعة شيلي في سانتياغو. |