| Notre projet le plus excitant et je sais seulement qu'il implique des vers et de l'urine. | Open Subtitles | أنه المشروع الأكثر اثاره وكل ما أعرفه عنه أنه يتضمن الدود و البول |
| l'urine commence à atteindre le bassin des homards. Tina Marie canard en sucre, qu'est-ce qui se passe ici ? | Open Subtitles | البول بدء فى التجمع تحت خزان السرطان البحري تينا ماري عزيزتي ما الذي يحدث هنا؟ |
| Les principales voies d'excrétion sont les selles, les cheveux, ainsi que l'urine pour environ un tiers. | UN | ويطرح ميثيل الزئبق في البراز والشعر بصورة رئيسية، كما تطرح ثلث كميته في البول. |
| Immersion dans de l’eau mélangée avec de l’urine ou des excréments | UN | تغطيس الضحية في مياه تحتوي على بول أو براز |
| Ça me donnera le temps de rassembler un peu d'équipement, récolter de l'urine de vache. | Open Subtitles | هذا يمنحني بعض الوقت لجلب بعض الأدوات، وأجمع قليل من بول البقرة. |
| Il y a une bonne corrélation entre la présence de mercure dans l'urine et une exposition modérée ou aiguë aux vapeurs de mercure élémentaire. | UN | ويشكل وجود الزئبق في البول دليلاً جيداً على التعرض بدرجة متوسطة ومرتفعة لأبخرة عنصر الزئبق. |
| :: Le recours à l'urine ou aux excréments parallèlement à des actes dégradants ou déshumanisants ou dans des actes sexuels; | UN | :: استخدام البول أو البراز مقترنا بسلوك مهين أو مهدر للإنسانية أو بسلوك جنسي |
| L'odeur de l'humidité se mêlait à la puanteur insupportable de l'urine, de la sueur, des vêtements sales et de la chaleur des corps. | UN | وكانت رائحة الرطوبة تختلط برائحة البول النتنة والعرق والثياب القذرة وحرارة اﻷجسام. |
| Le dosage direct des métabolites dans l'urine et les fèces peut être effectué. | UN | ويمكن قياس المستقلبات بصورة مباشرة في البول والبراز. |
| Les concentrations de métabolites peuvent être dosées dans l'urine ou les fèces. | UN | ويمكن قياس مستويات المستقلبات في البول أو البراز. |
| Les produits de sa dégradation sont éliminés dans l'urine et les fèces en trois jours. | UN | ويتم التخلص من نواتج تحلله عن طريق البول والبراز خلال فترة ثلاثة أيام. |
| Les métabolites phosphorylés n'étaient pas présents à un niveau significatif dans l'urine ou les excréments. | UN | ولم يسجل وجود مستقلبات مُفَسفَرة بأي كمية ملموسة في البول أو البراز. |
| Il est excrété principalement dans l'urine. | UN | وهو يطرح خارج الجسم عن طريق البول بصورة رئيسية. |
| Les métabolites sont éliminés par l'urine et les selles, la demi-vie d'élimination plasmatique se situant entre 6 et 15 heures. | UN | وقد جرت إزالة المستقلبات من البول والبراز، مع تراوح فترات نصف عمر الإزالة من الدم بين 6- 15 ساعة. |
| Les métabolites sont éliminés par l'urine et les selles, la demi-vie d'élimination plasmatique se situant entre 6 et 15 heures. | UN | وقد جرت إزالة المستقلبات من البول والبراز، مع تراوح فترات نصف عمر الإزالة من الدم بين 6- 15 ساعة. |
| l'urine sur les vêtements de la victime vient d'un félin, mais pas d'un tigre. | Open Subtitles | حمض اليوريك على ملابس الضحيّة، إنّه هرّيّ، ولكنّه ليس بول نمر |
| La cellule sentait très fort l'urine et ne disposait pas de toilettes. | UN | والزنزانة تنبعث منها رائحة بول قوية، ولا يوجد فيها مرحاض. |
| Durant sa détention, on ne lui a donné à manger que du riz mal lavé et à boire que de l'eau nauséabonde ou de l'urine. | UN | وأثناء احتجازه اقتصر طعامه على أرز مخلوط بالرمل وشربه على ماء كريه الرائحة أو بول. |
| S'étant rendu compte que les bouteilles contenaient de l'urine, ils avaient refusé de boire, mais avaient été tabassés par les soldats, qui leur avaient ordonné de boire. | UN | وعندما تحققا من أن الزجاجات تحتوي على بول رفضا الشرب، ولكن الجنود ضربوهما وأمروهما بالشرب من الزجاجات. |
| Suite à ces brutalités, il avait du sang dans l'urine et souffrait de l'épaule mais n'a pas reçu de soins médicaux. | UN | وبعد ذلك كانت هناك آثار دم في بوله وكان يشكو من اصابات في الكتف، ولكنه لم يتلقّ أي علاج طبي. |
| Non, le test doit être officiel et ça doit être de l'urine. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك يجب أن يكون رسمياً و يجب أن يكون بولاً |
| Des ordures étaient jetées depuis le toit et l’eau potable était contaminée à l’urine, au café ou par des restes de nourriture. | UN | واشتكت النسوة أيضا من رمي النفايات وتلوث مياه الشرب بالبول والقهوة وبقايا الطعام. |
| Les excréments et l'urine s'accumulaient dans les toilettes, diffusant une puanteur qui dans certains cas se répandait dans tout le quartier pénitentiaire. | UN | وفي العديد منها، كان البراز والبول متراكمين، وأدى ذلك إلى انبعاث رائحة كريهة انتشرت في بعض الأحيان في الجناح بأكمله. |
| Ca sent le crime, le châtiment, et l'urine d'homme et de femme sans abri. | Open Subtitles | رائحة الجريمة و العقاب وبول رجال ونساء مشردين |