"l'utilisation du mercure dans" - Translation from French to Arabic

    • استخدام الزئبق في
        
    • استعمال الزئبق في
        
    • لاستخدام الزئبق في
        
    Il a également eu accord sur le fait que les problèmes posés par l'utilisation du mercure dans ce secteur étaient substantiels. UN 105- كذلك كان هناك اتفاق على أن المشاكل التي يشكلها استخدام الزئبق في القطاع المعني هي مشاكل كبيرة.
    Il a également eu accord sur le fait que les problèmes posés par l'utilisation du mercure dans ce secteur étaient substantiels. UN 105- كذلك كان هناك اتفاق على أن المشاكل التي يشكلها استخدام الزئبق في القطاع المعني هي مشاكل كبيرة.
    l'utilisation du mercure dans les divers secteurs industriels et commerciaux; UN ' 1` استخدام الزئبق في شتى القطاعات الصناعية والتجارية؛
    ii) L'élimination progressive de l'utilisation du mercure dans les produits et procédés de production en fixant des dates limites pour chaque produit ou procédé; UN ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ محددة لكل منتج مهم أو عملية؛
    Dans un grand nombre d'autres régions, la situation économique et technique est moins favorable à la réduction de l'utilisation du mercure dans les produits. UN وإن الوضع الاقتصادي والتقني في كثير من المناطق الأخرى أقل مواتاةً لتقليل استعمال الزئبق في المنتجات.
    v) Les plans visant à supprimer progressivement l'utilisation du mercure dans les produits ou les procédés. UN ' 5` أي خطط للإنهاء التدريجي لاستخدام الزئبق في المنتجات أو العمليات.
    Il sera nécessaire de suivre l'utilisation du mercure dans la fabrication des produits et procédés qui y recourent, au moment d'évaluer l'efficacité du traité. UN وسيكون رصد استخدام الزئبق في صناعة المنتجات وفي العمليات التي تستخدم الزئبق ضرورياً لتقييم مدى فعالية المعاهدة.
    l'utilisation du mercure dans le cadre de l'extraction de l'or constitue la principale source de rejets de mercure dans les secteurs miniers au Sénégal. UN يعتبر استخدام الزئبق في استخراج الذهب المصدر الرئيسي لإطلاقات الزئبق في قطاعات التعدين بالسنغال.
    - les taxes sur l'utilisation du mercure dans les produits; UN فرض ضريبة مدخلات على استخدام الزئبق في المنتجات،
    ii) L'élimination progressive de l'utilisation du mercure dans les produits et procédés de production en fixant des dates limites pour chaque produit et procédé; UN ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ محددة لكل منتج أو عملية لهما شأنهما؛
    ii) L'élimination progressive de l'utilisation du mercure dans les produits et procédés de production en fixant des dates limites pour chaque produit ou procédé; UN ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ معينة لكل ما له شأنه من المنتجات أو العمليات؛
    Les quantités de mercure nécessaires à ces fins varient en fonction de l'ampleur des activités de fabrication, des types de procédés pour lesquels le mercure est utilisé et de l'importance de l'utilisation du mercure dans les activités d'extraction. UN وتتفاوت كميات الزئبق اللازمة لهذه الاستخدامات اعتماداً على حجم أنشطة التصنيع وأنواع العمليات التي يستخدم فيها الزئبق وحجم استخدام الزئبق في أنشطة التعدين.
    Ce forum a permis de mettre en évidence les problèmes posés par le statut informel des mineurs et d'envisager l'élaboration d'un plan d'action national visant à réduire l'utilisation du mercure dans le secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN وأبرز المنتدى القضايا ذات الصلة بتدريب العاملين في المناجم ووضع خطة عمل وطنية لخفض استخدام الزئبق في استخراج الذهب على المستويين الحرفي والضيق النطاق.
    1. Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    3. Réduire l'utilisation du mercure dans les produits, notamment les emballages. UN 3- الحد من استخدام الزئبق في المنتجات، بما في ذلك مواد التعبئة.
    4. Réduire l'utilisation du mercure dans la pratique dentaire. UN 4- الحد من استخدام الزئبق في الممارسات المتصلة بطب الأسنان.
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Réduire l'utilisation du mercure dans les produits, notamment les emballages. UN 3- الحد من استخدام الزئبق في المنتجات بما في ذلك مواد التعبئة.
    1. Interdire ou réglementer l'utilisation du mercure dans les produits pour lesquels des solutions de remplacement financièrement abordables sont disponibles. UN 1- حظر أو تقييد استخدام الزئبق في المنتجات التي توجد لها بدائل رخيصة.
    En conséquence, les mesures destinées à réduire le volume de mercure auront des effets relativement faibles sur l'utilisation du mercure dans la société. UN لذلك، ستكون للتدابير الرامية إلى تخفيض مقدار الزئبق مفعول صغير نسبياًّ على استعمال الزئبق في المجتمع.
    Dans ces conditions, la réduction de l'utilisation du mercure dans les matériels d'éclairage est associée à des coûts élevés. UN وهذا يشير إلى أن تخفيض استعمال الزئبق في معدات الإنارة مرتبط بتكاليف عالية.
    v) Les plans visant à supprimer progressivement l'utilisation du mercure dans les produits ou les procédés. UN ' 5` أي خطط للإنهاء التدريجي لاستخدام الزئبق في المنتجات أو العمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more