"l'utilisation illégale de" - Translation from French to Arabic

    • إساءة استخدامها
        
    • الاستخدام غير المشروع
        
    La Conférence considère qu'il importe de renforcer la coopération et la coordination entre les États et entre les organisations internationales en vue de prévenir et de détecter l'utilisation illégale de matières nucléaires et autres matières radioactives et d'organiser la riposte contre cette utilisation. UN ويسلم المؤتمر بأهمية تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين الدول وفيما بين المنظمات الدولية لمنع الاستخدام غير المشروع للمواد النووية وغيرها من المواد المشعة والكشف عنه والرد عليه.
    La Conférence considère qu'il importe de renforcer la coopération et la coordination entre les États et entre les organisations internationales en vue de prévenir et de détecter l'utilisation illégale de matières nucléaires et autres matières radioactives et d'organiser la riposte contre cette utilisation. UN ويسلم المؤتمر بأهمية تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين الدول وفيما بين المنظمات الدولية للوقاية من الاستخدام غير المشروع للمواد النووية وغيرها من المواد المشعة والكشف عنه والرد عليه.
    La Conférence considère qu'il importe de renforcer la coopération et la coordination entre les États et entre les organisations internationales en vue de prévenir et de détecter l'utilisation illégale de matières nucléaires et autres matières radioactives et d'organiser la riposte contre cette utilisation. UN ويسلِّم المؤتمر بأهمية تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين الدول وفيما بين المنظمات الدولية للوقاية من الاستخدام غير المشروع للمواد النووية وغيرها من المواد المشعة والكشف عنه والرد عليه.
    Les contrôles aux frontières et le contrôle de l'immigration, ainsi que les contrôles aux fins de la prévention du trafic de drogues, d'armes, notamment d'armes biologiques et chimiques et de précurseurs, et de l'utilisation illégale de matières radioactives sont du ressort du Service des frontières et du Comité des douanes. UN وأنيطت معالجة المسائل المتعلقة برقابة الحدود ومراقبة الهجرة، وعمليات الرقابة المتعلقة بمنع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والأسلحة البيولوجية والكيميائية وسلائفها، ومنع الاستخدام غير المشروع للمواد المشعة، بالدائرة الحكومية لحراسة الحدود ولجنة أوكرانيا الحكومية للجمارك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more