| Je peux piloter tout seul. Lâchez-la. | Open Subtitles | سام ، لاأستيطع قيادتها بمفردي ، دعها تذهب |
| - On est là pour aider. - Lâchez-la. | Open Subtitles | ـ نحن هنا للمساعدة ـ دعها تذهب |
| Posez-la ! Lâchez-la ! | Open Subtitles | ضعه أرضاً - أسقطه - |
| Lâchez-la! Ne la touchez pas! Chérie, ne te débats pas! | Open Subtitles | اتركها, لاتلمسها, لاتلمسها يابن السافلة |
| - Lâchez-la ! - Je leur avais dit que je la tuerai ! | Open Subtitles | ـ ألقِ سلاحك ـ أخبرته بأني سأقتلها |
| Lâchez-la. C'est un malentendu. | Open Subtitles | دعوها تذهب من فضلكم، هذا سوء فهم من نوع ما |
| Pensez à ce que je vous offre. Lâchez-la. | Open Subtitles | فكركي فيما عرضته عليكي دعها تذهب |
| Faites-moi ce que vous voulez, mais Lâchez-la ! | Open Subtitles | لا أهتم بما يحدث لي لكن دعها تذهب فقط |
| Lâchez-la. | Open Subtitles | دعها تذهب فحسب. |
| Lâchez-la ! | Open Subtitles | دعها تذهب فقط ويمكن لكلانا أن... |
| Lâchez-la ! | Open Subtitles | أسقطه الآن |
| - Lâchez-la. | Open Subtitles | أسقطه. |
| Police ! Lâchez-la ! | Open Subtitles | الشرطة اتركها تذهب |
| - Lâchez-la, Ed ! | Open Subtitles | اتركها وشأنها إيد |
| Lâchez-la, Masters ! | Open Subtitles | ألقِ سلاحك ماسترز |
| Lâchez-la ou je vous jure, je le tue. | Open Subtitles | دعوها تذهب، أو أقسم بأنني سأقتله |
| Lâchez-la ! Ça va ? | Open Subtitles | أبتعد عنها, هل أنتي بخير؟ |
| - Lâchez-la. Lâchez-la ! - Seigneur ! | Open Subtitles | أتركيها , أتركيها إلاهي |
| Lâchez-la, Lester ! | Open Subtitles | ألقه أرضاً يا (ليستر) |
| Lâchez-la ! | Open Subtitles | -كلا , كلا ! -مهلا , مهلا! , إبتعد عنها |
| Lâchez-la, M. Sahai ! | Open Subtitles | إتركْها يدها سّيدَ سهاي |
| Lâchez-la, bon sang, elle ne va pas s'envoler. | Open Subtitles | وأنتَ دعها وشأنها , فهيّ لن تذهب إلى أي مكان |
| Lâchez-la. | Open Subtitles | فقط دعيها تذهب , آنستي |
| Lâchez-la ! | Open Subtitles | -ارمه، ارمه |
| Lâchez-la. | Open Subtitles | اتركاها |
| Lâchez-la ! Ne lui faites pas de mal ! | Open Subtitles | دعها و شأنها لا تمسها بسوء |