82. Le 21 juin 1993, l'Assemblée législative des îles Caïmanes a adopté à l'unanimité une loi sur le coût des soins médicaux dans le territoire. | UN | ٨٢ - وفي ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اعتمد المجلس التشريعي لجزر كايمان بالاجماع مشروع قانون الرسوم الصحية في اﻹقليم. |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmane, | UN | وإذ تلاحظ كذلك بموافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ كذلك موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Les recommandations de la Commission d'abornement ont été approuvées par l'Assemblée législative des îles Caïmanes en décembre 2003. | UN | 11 - وأجازت الجمعية التشريعية لجزر كايمان توصيات لجنة تحديد الحدود في كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ كذلك موافقة الجمعية التشريعية لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmane, | UN | وإذ تحيط علما بموافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l’approbation par l’Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l’objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmane, | UN | وإذ تحيط علما بموافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmane, | UN | وإذ تلاحظ كذلك بموافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmane, | UN | وإذ تحيط علما بموافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
47. Le 21 juin 1993, l'Assemblée législative des îles Caïmanes a adopté à l'unanimité une loi sur le coût des soins médicaux dans le territoire. | UN | ٤٧ - وفي ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اعتمد المجلس التشريعي لجزر كايمان باﻹجماع مشروع قانون الرسوم الصحية في اﻹقليم. |
Prenant acte de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمــه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمــه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمــه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ كذلك موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note du fait que l'Assemblée législative des îles Caïmanes a approuvé le plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ كذلك موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Prenant note de l'approbation par l'Assemblée législative des îles Caïmanes du plan de développement Vision 2008, dont l'objectif est de promouvoir un développement conforme aux objectifs et aux valeurs de la société caïmanaise, | UN | وإذ تلاحظ كذلك موافقة المجلس التشريعي لجزر كايمان على خطة الإقليم التطلعية للتنمية حتى عام 2008، وهي خطة تهدف إلى تعزيز التنمية التي تنسجم ومقاصد مجتمع كايمان وقيمه، |
Les recommandations de la Commission d'abornement chargée du découpage électoral ont été adoptées par l'Assemblée législative des îles Caïmanes en décembre 2003 et soumises pour approbation par le Royaume-Uni. | UN | وأقرت الجمعية التشريعية لجزر كايمان في كانون الأول/ديسمبر 2003 توصيات لجنة تعيين الحدود بشأن وضع خريطة للمناطق الانتخابية، وقدمتها إلى المملكة المتحدة لكي توافق عليها. |
Les recommandations de la Commission d'abornement chargée du découpage électoral qui ont été adoptées par l'Assemblée législative des îles Caïmanes en décembre 2003 n'ont pas encore été approuvées par le Royaume-Uni. | UN | وأقرت الجمعية التشريعية لجزر كايمان في كانون الأول/ديسمبر 2003 توصيات لجنة تحديد الحدود بشأن وضع خريطة للمناطق الانتخابية، إلا أن المملكة المتحدة لم تصادق عليها بعد. |
Les clauses du statut de membre associé seront soumises pour approbation au Conseil exécutif et à l'Assemblée législative des îles Caïmanes. En cas de vote favorable, les îles Caïmanes devraient devenir membre associé de la CARICOM en mai 2002. | UN | ويتعين على المجلس التنفيذي والجمعية التشريعية لجزر كايمان النظر في الأحكام والشروط الخاصة بمركز العضو المنتسب، وإذا ما تمت الموافقة، فإنه يتوقع لجزر كايمان الانضمام إلى مركز العضو المنتسب في الجماعة الكاريبية بحلول شهر أيار/مايو 2002(). |
Le 20 mai 2009, les électeurs devaient répondre par référendum à la question suivante : < < Approuvez-vous le projet de constitution qui a été convenu entre la délégation chargée des négociations sur la Constitution des îles Caïmanes et le Gouvernement du Royaume-Uni le 5 février 2009, et qui a été présenté à l'Assemblée législative des îles Caïmanes le 11 février 2009? > > | UN | 7 - وفي " يوم الاستفتاء " في 20 أيار/مايو 2009، طُرح السؤال التالي على الناخبين: " هل توافقون على مشروع الدستور الذي اتفق عليه كل من وفد دستور جزر كايمان وحكومة المملكة المتحدة يوم 5 شباط/فبراير 2009 وعُرض على الجمعية التشريعية لجزر كايمان يوم 11 شباط/فبراير 2009 " . |