Tu crois que Léonard est au lit avec une fille ? | Open Subtitles | هل تقولين أن ليونارد عنده فتاة في الداخل ؟ |
Cette cérémonie s'est tenue sous la présidence de S. E. M. Léonard She Okitundu, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. | UN | وترأس هذا الاحتفال سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Léonard Nyangoma, Conseil national pour la démocratie | UN | ليونارد نيانغوما، المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية |
Je suis Léonard Lowe. Je sais que j'ai été absent depuis un certain temps. | Open Subtitles | أسمى لينارد لو لقد قالوا لى أننى كنت بعيداً بعض الوقت |
Après des décennies de totalitarisme et de simulation de collectivisme, nous rendons progressivement à notre peuple cette liberté que le grand humaniste, Léonard de Vinci, appelait le principal don de la nature. | UN | وبعد مرور عقود من العهد الشمولي والجماعية الزائفة، نعيد بالتدريج لشعبنا الحرية التي وصفها داعية الفلسفة اﻹنسانية العظيم ليوناردو دى فينشي بأنها هبة الطبيعة الرئيسية لنا. |
Léonard Nyangoma Selon des sources diplomatiques, Léonard Nyangoma, Président du Conseil national pour la défense de la | UN | وفقا لمصادر دبلوماسية، قاد رئيس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ليونار نيانغوما حملة تجنيد في صفوف |
Certains, comme Léonard Bakongo à Guen et Grégoire Moussa à Sasele, occupaient également des fonctions de commandement au sein des anti-balaka. | UN | وبعضهم، مثل ليونارد باكونغو في غون وغريغوار موسى في ساسيل، يعملون أيضا قادة محليين لحركة المتصدِّين لحمَلة السواطير. |
De toute façon, nous ne sommes jamais arrivés à finir la liste, mais un des points de la liste de Léonard était qu'il voulait conduire une voiture de police. | Open Subtitles | اذا ، على اية حال لم نكمل جميع القائمة ، لكن كان على قائمة ليونارد انه يريد ان يقود سيارة شرطة |
Mettons ça de côté une minute et parlons plutôt des raisons pour lesquelles tu as épousé Léonard. | Open Subtitles | دعينا نضع ذلك جانبا لدقيقة ولنتحدث عن لماذا تزوجت ليونارد |
Pour être clair, Léonard parle du gyroscope, pas des t-shirts et des tasses. | Open Subtitles | لنكن واضحين ليونارد يشير لأداة تحديد الاتجاة وليس القميص والكوب |
Léonard m'a raconté, je t'ai donc préparé une boisson chaude. | Open Subtitles | ليونارد أخبرنى بم قد حدث لذا قد جلبتِ لكِ بعض المشروبات الساخنة |
Je suis Léonard Maltin. | Open Subtitles | مرحبا، أنا ليونارد مالتن هذا برنامج شرطة الأفلام |
Bien sûr que non, il n'a rien dit de tel, n'est-ce pas, Léonard ? | Open Subtitles | طبعا لا ، هو لم يقصد أنت لم تقصد ، صحيح ليونارد ؟ |
Léonard dansera avec moi, pas vrai, Lenny? | Open Subtitles | ليونارد سوف يأخذني لصالة الرقص اليس كذلك يا ليني |
Mes parents trouvaient que le prénom de Léonard et le fait de m'avoir fait sauter des classes ne m'avait pas armé pour la vie. | Open Subtitles | نعم ، والديّ شَعرا بذلك فسمياني ليونارد و وضعاني في فصول التصنيف الدراسية المتقدمة لم يكونا يضرباني بما فيه الكفاية |
- Tu ne trouveras pas la paix en rejetant la vie, Léonard. | Open Subtitles | ليس بإمكانك ان تجد الهدوء بـ تفادي الحياة يا لينارد |
Salut, Mme. Lowe. Est-ce que Léonard peut sortir? | Open Subtitles | مرحباً،سيدة لو هل بإمكان لينارد أن يخرج اليوم؟ |
Léonard, tu bloques la porte. | Open Subtitles | لا يجب أن تبقى هنا يا لينارد وإلا لن يغلق الباب |
Vous savez, j'ai lu quelque part, qu'avant que Léonard de Vinci ne fasse la Joconde, il a réalisé 140 essais ratés. | Open Subtitles | أتعلم, لقد قرأت في مكان ما أنه قبل أنْ يرسم ليوناردو دافنشي لوحة الموناليزا, قام برسم 140 اسكتشاّ فاشلاً. |
Léonard de Vinci a dit un jour qu'une œuvre d'art... n'est jamais terminée, elle n'est qu'abandonnée. | Open Subtitles | ليوناردو ديفنشي ...قال مره لا عمل بالفن انتهى بشكل تام لقد ترك فقط |
Communiqué conjoint publié à l'issue de la visite de Léonard She Okitundu, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République | UN | بيان مشترك صادر عقب زيارة السيد ليونار شي أوكيتوندو، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Um, je voudrais parler du papier que vous avez envoyé à Léonard. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث عن الورقة التي أرسلتها الى لينورد |
Non, je ne dis pas ça, parce que je répétais ça ce matin et Léonard a dit, "arrête de dire ça". | Open Subtitles | لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك |
Espèce de Léonard de Vinci. | Open Subtitles | ارسم لى, ايها الغبى ليناردو دى فينشى |
S'il te plait, ne prends pas mon impatience pour le retour de Léonard comme une critique du travail que tu as fait pendant son absence. | Open Subtitles | (رجاء لا تدعينى أنتظر عودة(ليونرد كإنتقادات فى حالة غيابة |
Nous avons ici "Mona Lisa" de Léonard de Vinci, que nous avons eu en colis express du musée du Louvre à Paris. | Open Subtitles | هنا، لدينا لوحة الموناليزا لليوناردو دافنشي والتي قمنا بشحنها من متحف اللوفر في باريس |