"la base du principe de la répartition" - Translation from French to Arabic

    • أساس التوزيع
        
    • أساس مبدأ التمثيل
        
    Les titulaires de ces postes constituent le Bureau; ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable. UN ويتكوّن من هؤلاء الأعضاء مكتب المؤتمر وينتخبون على أساس التوزيع الجغرافي العادل.
    Ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable : un membre originaire de chacune des régions représentées à la Commission est élu au Bureau. UN ويُنتخب أعضاء المكتب على أساس التوزيع الجغرافي العادل، حيث ينتخب في المكتب عضو عن كل منطقة ممثلة في اللجنة.
    Ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable : un membre originaire de chacune des régions représentées à la Commission est élu au Bureau. UN ويُنتخب أعضاء المكتب على أساس التوزيع الجغرافي العادل، حيث ينتخب في المكتب عضو عن كل منطقة ممثلة في اللجنة.
    Les titulaires de ces postes constituent le Bureau; ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable. UN ويتكوّن من هؤلاء الأعضاء مكتب المؤتمر وينتخبون على أساس التوزيع الجغرافي العادل.
    Il est en particulier nécessaire d'attribuer les nouveaux sièges de membres permanents aux différentes régions sur la base du principe de la répartition géographique équitable qui est maintenant appliqué lors des élections aux principaux organes des Nations Unies. UN ومن الضروري، بصورة خاصة أن توزع مقاعد العضوية الدائمة الجديدة على المناطق المعنية على أساس مبدأ التمثيل الجغرافي المنصف، الذي يطبق اﻵن بالنسبة لانتخابات اﻷجهزة الرئيسية لﻷمم المتحدة.
    Les titulaires de ces postes constituent le bureau; ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable. UN ويتكون من هؤلاء اﻷعضاء مكتب المؤتمر وينتخبون على أساس التوزيع الجغرافي العادل .
    Il est élu sur la base du principe de la répartition géographique équitable : un membre du Bureau est élu en provenance de chacune des régions représentées à la Commission. UN وينتخب أعضاء المكتب على أساس التوزيع الجغرافي العادل - حيث ينتخب في المكتب عضو عن كل منطقة ممثلة في اللجنة.
    Il est élu sur la base du principe de la répartition géographique équitable : un membre du Bureau est élu en provenance de chacune des régions représentées à la Commission. UN وينتخب أعضاء المكتب على أساس التوزيع الجغرافي العادل - حيث ينتخب في المكتب عضو عن كل منطقة ممثلة في اللجنة.
    Il est élu sur la base du principe de la répartition géographique équitable : un membre du Bureau est élu en provenance de chacune des régions représentées à la Commission. UN وينتخب أعضاء المكتب على أساس التوزيع الجغرافي العادل - حيث ينتخب في المكتب عضو عن كل منطقة ممثلة في اللجنة.
    Le Groupe de travail plénier a recommandé en outre que les cinq autres membres du bureau de la Conférence soient élus parmi les représentants des États participant à la Conférence, sur la base du principe de la répartition géographique équitable. UN كما أوصى الفريق العامل بأن ينتخب أعضاء المكتب الخمسة اﻵخرون من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر على أساس التوزيع الجغرافي العادل .
    Les sept autres membres du Bureau sont les présidents actuels du Sous-Comité scientifique et technique et du Sous-Comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et cinq autres membres élus par la Conférence parmi les représentants des États participant à la Conférence sur la base du principe de la répartition géographique équitable. UN ويضم اﻷعضاء السبعة اﻵخرون في المكتب الرئيسان الحاليان للجنة الفرعية العلمية والتقنية واللجنة الفرعية القانونية التابعتين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، وينتخب المؤتمر اﻷعضاء الخمسة اﻵخرين من بين ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر على أساس التوزيع الجغرافي العادل.
    Les titulaires de ces postes constituent le Bureau; ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable comme suit: sept représentants des États d'Afrique, six des États d'Asie, trois des États d'Europe orientale, cinq des États d'Amérique latine et des Caraïbes, et six des États d'Europe occidentale et autres États. UN ويتكوّن مكتب المؤتمر من هؤلاء الأعضاء وينتخبون على أساس التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للنموذج الجغرافي التالي: سبعة ممثّلين من الدول الأفريقية، وستة من الدول الآسيوية، وثلاثة من دول أوروبا الشرقية، وخمسة من دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي، وستة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Les titulaires de ces postes constituent le Bureau; ils sont élus sur la base du principe de la répartition géographique équitable comme suit: sept représentants des États d'Afrique, six des États d'Asie, trois des États d'Europe orientale, cinq des États d'Amérique latine et des Caraïbes et six des États d'Europe occidentale et autres États. UN ويتكوّن مكتب المؤتمر من هؤلاء الأعضاء وينتخبون على أساس التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للنموذج الجغرافي التالي: سبعة ممثّلين من دول أفريقية، وستة من دول آسيوية، وثلاثة من دول أوروبية شرقية، وخمسة من دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي، وستة من دول أوروبية غربية ودول أخرى.
    Si, comme on peut s'y attendre, les arbitres sont de plus choisis sur la base du principe de la répartition géographique équitable, les frais de voyage, indemnités journalières de subsistance et frais d'interprétation et de traduction viendront s'ajouter à ces dépenses. UN وسيتعين أن يضاف إلى هذه المصروفات تكاليف السفر والبدلات اليومية والترجمة الشفوية/التحريرية للمحكمين القادمين من الخارج، وذلك إذا ما أجريت عملية الاختيار، كما هو متوقع، على أساس التوزيع الجغرافي العادل.
    Alors qu'il y a peut-être eu des raisons tout à fait valables de constituer le Conseil de sécurité comme il l'a été lors de sa création, la réalité actuelle impose une transformation complète de la composition du Conseil de sécurité sur la base du principe de la répartition géographique équitable. UN وبينما قد تكون هناك أسباب مقبولة لتكوين مجلس الأمن بالصورة التي كان عليها عند تأسيسه، فإن حقائق اليوم تفرض تحولا كاملا في تكوين مجلس الأمن على أساس مبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    La composition du groupe d'experts sera la suivante : [un groupe de facilitation, composé de] [25] experts désignés par leurs gouvernements respectifs, issus de chacun des cinq groupes régionaux de l'ONU [, sur la base du principe de la répartition géographique équitable]. UN 4 - يتكون فريق الخبراء من [فريق للتيسير مكون من] [25] خبراء معينين من الحكومات، ينتمي كل 5 منهم إلى إحدى المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة [، على أساس مبدأ التمثيل الجغرافي العادل].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more