La lumière rouge est plus chaude que la bleue. | Open Subtitles | حسنًا، الضوء الأحمر أدفئ من الضوء الأزرق |
Que penses-tu de la bleue ? Non, je n'aime pas la façon dont elle a séché. | Open Subtitles | ـ مارأيك فى الأزرق منهم ـ لا، لاتعجبنى الطريقة التى يجف بها |
- la bleue. - Sur la chaise de la cuisine. | Open Subtitles | ـ عزيزتي , المعطف الأزرق ـ اوه , انه على المقعد في المطبخ |
la bleue est la seule qui va avec ce costume... | Open Subtitles | حسناً الزرقاء هي الوحيده التي تطابق بدلتك ولون عينك |
On composte la plupart des restes de nourritures pour le jardin communautaire, la bleue c'est uniquement pour les bouteilles et les canettes, la verte c'est pour... | Open Subtitles | أغلب الفضلات تعد سماد للحديقة العامة السلة الزرقاء للزجاجات والمعلبات والسلة الخضراء لـ.. |
Pour l'amour de tous les saints, la bleue, | Open Subtitles | . يا ألهي ، باسم كل ماهو مقدس ، أيها المبتدئة |
la bleue ? | Open Subtitles | ـ زقاء اللون ؟ ـ نعم |
la bleue et la noire avancent vers une série de grosses vagues. | Open Subtitles | إنه الأزرق والأسود يتهافتون علي مواجهة موجة صعبة. |
Bien, la lumière rouge est plus chaude que la bleue. | Open Subtitles | حسناً, الضوء الأحمر أسخن من الضوء الأزرق |
Je me souviens parfaitement avoir précisé que je voulais la bleue. | Open Subtitles | أظن أننى أتذكر ما طلبت وأنا طلبت اللون الأزرق بالتحديد |
Pourquoi ne pas essayer la bleue ? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبى وترتدى الثوب الأزرق |
la bleue ? - Je la trouve pas. | Open Subtitles | الأزرق , يبدو أني لا أستطيع العثور عليه |
Avec la bleue, on voit la boue sous la pluie. | Open Subtitles | الأزرق يكون وسخاً حتى في المطر. |
Uh, la bleue clair crie pratiquement démocrate. | Open Subtitles | الأزرق الفاتح هو لون الديموقراطيين |
Tu veux parler de la bleue avec l'éraflure sur le côté? | Open Subtitles | هل تقصدين السيارة الزرقاء المخدوشة في الجنب؟ |
la bleue et la rouge à environ 8 mn. | Open Subtitles | الزرقاء فريق وفريق الأحمر حوالي 8 دقائق خارج , يا سيدي |
C'est la bleue qui est là, la même que la dernière fois. | Open Subtitles | إنها السيارة الزرقاء التي بآخر الشارع. السيارة ذاتها من المرة السابقة. |
est plus une règle qu'une suggestion, la bleue. | Open Subtitles | يكون قاعدة أكثر من كونه إقتراح،أيتها المبتدئة |
la bleue ? | Open Subtitles | ـ زقاء اللون ؟ ـ نعم |
Juste toi, la bleue. | Open Subtitles | فقط أنت، أيتها المستجدّة |