de la cinquante-deuxième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة الثانية والخمسين للجنة البرنامج والتنسيق |
Ordre du jour de la cinquante-deuxième session du Comité | UN | جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجنة |
11. Adoption du Rapport de la cinquante-deuxième session du Comité exécutif. | UN | 11 - اعتماد تقرير الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية |
à la cinquante-deuxième session du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire | UN | الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي |
:: À la cinquante-deuxième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, à Vienne en juin 2009; | UN | :: الدورة الثانية والخمسون للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، التي عقدت في فيينا في حزيران/يونيه 2009 |
11. Adoption du Rapport de la cinquante-deuxième session du Comité exécutif | UN | 11- اعتماد تقرير الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية |
Adoption du projet de rapport sur la cinquante-deuxième session du Comité exécutif | UN | 11- اعتماد مشروع تقرير الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية |
Déclaration liminaire du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés à la cinquante-deuxième session du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلى به مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي |
11. Adoption du projet de rapport sur la cinquante-deuxième session du Comité exécutif. | UN | 11- اعتماد مشروع تقرير الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية |
OUVERTURE DE LA SESSION 1. Le PRESIDENT déclare ouverte la cinquante-deuxième session du Comité des droits de l'homme. | UN | ١- أعلن الرئيس افتتاح الدورة الثانية والخمسين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان. |
En 2012, l'organisation a contribué à la rédaction de deux rapports officieux sur le féminicide au Mexique qui ont été soumis à la cinquante-deuxième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. | UN | وفي عام 2012، أسهمت المنظمة في وضع تقريري ظل بشأن قتل الإناث في المكسيك، قدما إلى الدورة الثانية والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Il a été convenu que ce texte serait donné à traduire durant la cinquante-deuxième session du Comité, afin que celui-ci puisse l'adopter à sa cinquante-troisième session. | UN | واتفق على أن يقدم النص للترجمة التحريرية خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة بهدف اعتماده في الدورة الثالثة والخمسين للجنة. |
À la 1069e séance, la Présidente, Mme Pimentel, a rendu compte des activités qu'elle avait menées depuis la cinquante-deuxième session du Comité. | UN | 17 - في الجلسة 1069، قدمت الرئيسة، السيدة بيمنتيل، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثانية والخمسين للجنة. |
Ordre du jour de la cinquante-deuxième session du Comité | UN | الأول - جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجنة |
II. Déclaration liminaire du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés à la cinquante-deuxième session du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire | UN | الثاني - البيان الافتتاحي الذي أدلى به مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في الدورة الثانية والخمسين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي |
10. Le Groupe de travail plénier a recommandé de célébrer le dixième anniversaire d'UNISPACE III par la tenue d'un débat d'experts, qui serait organisé par le Secrétariat durant la première semaine de la cinquante-deuxième session du Comité. | UN | 10- وأوصى الفريق العامل الجامع بأن يُحتفَل بالذكرى السنوية العاشرة لليونيسبيس الثالث بعقد حلقة نقاش تنظمها الأمانة أثناء الأسبوع الأول من الدورة الثانية والخمسين للجنة. |
Il a été organisé pour coïncider avec la cinquante-deuxième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique de façon que les représentants des États Membres présents à la session puissent également participer à l'atelier. | UN | 11- ونُظمت حلقة العمل لتتزامن مع الدورة الثانية والخمسين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بحيث يتمكَّن ممثلو الدول الأعضاء الذين حضروا الدورة من المشاركة في حلقة العمل أيضا. |
26. La version bêta du portail (http://www.un-spider.org) a été officiellement lancée à la cinquante-deuxième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | 26- وأُطلقت الصيغة بيتا من بوابة المعارف (http://www.un-spider.org) رسميا خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
9. Déclaration sur l'équité et l'égalité des sexes, faite à l'occasion de la cinquante-deuxième session du Comité régional de l'OMS pour le Pacifique Ouest, septembre 2001, Brunéi Darussalam; | UN | 9 - بيان قُدم في الدورة الثانية والخمسين للجنة الإقليمية لمنظمة الصحة العالمية لغرب المحيط الهادئ، بروناي دار السلام، أيلول/سبتمبر 2001، " إنصاف الجنسبن ومساواتهما " |
Conformément au paragraphe 8 de l'annexe à la résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, la cinquante-deuxième session du Comité du programme et de la coordination se tiendra au Siège du 4 au 29 juin 2012. | UN | 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستُعقد الدورة الثانية والخمسون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 4 إلى 29 حزيران/يونيه 2012. |
la cinquante-deuxième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par la Présidente du Comité. | UN | ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة دورة اللجنة الثانية والخمسين. |
Date et lieu de la cinquante-deuxième session du Comité | UN | دال - تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثانية والخمسين للمجلس |