"la cinquante-neuvième session du conseil" - Translation from French to Arabic

    • الدورة التاسعة والخمسين لمجلس
        
    • الدورة التاسعة والخمسون لمجلس
        
    • دورة المجلس التاسعة والخمسين
        
    Il a également été présenté aux délégations participant à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement. UN وأُعلن عن التقرير أيضاً في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية وعُرض على الوفود فيها.
    Ordre du jour de la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement UN جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية
    Ordre du jour de la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement UN جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية
    Le rapport a été présenté à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement, où plusieurs États membres africains ont salué l'actualité du rapport et la pertinence de ses analyses. UN وقُدّم التقرير في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية، حيث أعربت عدة دول أفريقية أعضاء عن تقديرها للتحليل الوارد في التقرير ولحسن توقيته.
    la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 17 au 28 septembre 2012; au cours de sa session, le Conseil a tenu 12 séances plénières − ses 1083e à 1094e séances. UN عُقدت الدورة التاسعة والخمسون لمجلس التجارة والتنمية في قصر الأمم، جنيف، في الفترة من 17 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2012. وعقد المجلس، أثناء الدورة، 12 جلسة عامة هي الجلسات من 1083 إلى 1094.
    I. Ordre du jour de la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement 40 UN الأول - جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية 47
    À cet égard, la publication a été examinée pendant la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement qui a adopté une série de conclusions concertées. UN وفي هذا الصدد، نوقش المنشور في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية، الذي اعتمد مجموعة من الاستنتاجات المتفق عليها.
    Il a aussi été diffusé à l'occasion de divers exposés présentés à des étudiants qui se rendaient en visite d'études à l'Office des Nations Unies à Genève et aux États membres qui participaient à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement. UN ونُشر التقرير أيضاً عن طريق تقديم عروض مختلفة للطلاب الأكاديميين خلال جولاتهم الدراسية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وللدول الأعضاء أثناء الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    I. Ordre du jour de la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce UN الأول - جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية
    À la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement, en septembre 2012, les États membres ont élu deux Présidents pour exercer successivement le mandat d'un an de la présidence du Conseil. UN في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية التي عُقدت في أيلول/ سبتمبر 2012، انتخبت الدول الأعضاء رئيسين لتقاسم فترة ولاية من سنة واحدة على رئاسة المجلس.
    À la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement, en septembre 2012, les États membres ont élu deux Présidents pour exercer successivement le mandat d'un an de la présidence du Conseil. UN في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية التي عُقدت في أيلول/ سبتمبر 2012، انتخبت الدول الأعضاء رئيسين لتقاسم فترة ولاية من سنة واحدة على رئاسة المجلس.
    En raison du changement imminent du Recteur, la cinquante-neuvième session du Conseil de l'UNU, prévue début décembre à Tokyo, a été reportée au mois d'avril 2013. IV. Priorités de l'UNU en 2012 UN 153 - وبسبب التغير الوشيك في رئاسة جامعة الأمم المتحدة، أرجئ عقد الدورة التاسعة والخمسين لمجلس جامعة الأمم المتحدة إلى نيسان/أبريل 2013، بعد أن كان مقررا عقدها في أوائل كانون الأول/ديسمبر في طوكيو.
    21. Également à la séance plénière de clôture, les représentants de trois groupes régionaux ont demandé qu'il soit rendu compte de leurs déclarations sur le rapport du Corps commun d'inspection dans le rapport sur la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement. UN 21- وطلب ممثلو المجموعات الإقليمية الثلاث، أثناء الجلسة العامة الختامية أيضاً، أن تُدرج بياناتهم بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة في تقرير الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية().
    On trouvera dans la présente note le calendrier des réunions pour le reste de l'année 2012 et un calendrier indicatif pour 2013 approuvés à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement, le 28 septembre 2012. UN تتضمن هذه المذكـرة الجدول الزمـني لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2012 والجدول الزمني الإرشادي لعام 2013 بصيغتيهما المعتمدتين في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية في 28 أيلول/سبتمبر 2012.
    La page sur les carrières a été réorganisée de manière plus fonctionnelle et conviviale pour mieux communiquer l'information aux États membres, comme cela avait été demandé à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement en septembre 2012, et conformément au plan de travail. UN وصُممت الصفحة الشبكية للوظائف بصورة فنية وسهلة الاستعمال إلى حد بعيد بحيث يمكن تحسين تبادل المعلومات مع الدول الأعضاء على النحو المطلوب في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في أيلول/سبتمبر 2012 والمبين في خطة العمل.
    La page sur les carrières a été réorganisée de manière plus fonctionnelle et conviviale pour mieux communiquer l'information aux États membres, comme cela avait été demandé à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement en septembre 2012, et conformément au plan de travail. UN وقد أعيد تصميم هذه الصفحة بطريقة عملية وسهلة الاستعمال بغية تحسين تبادل المعلومات مع الدول الأطراف، على النحو المطلوب في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في أيلول/سبتمبر 2012، والمبين في خطة العمل.
    Les débats de la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement, qui a eu lieu en septembre, après la CNUCED XIII, ont donné un aperçu de la façon d'œuvrer pour une mondialisation centrée sur le développement, profitant à tous, dans différents domaines d'action. UN 12 - واستطرد يقول إن المداولات التي جرت في سياق الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية، التي انعقدت في أيلول/سبتمبر في أعقاب الأونكتاد الثالث عشر، أسفرت عن تحديد رؤية لسبل العمل التي يمكن انتهاجها لتحقيق العولمة الشاملة المتمحورة حول التنمية في مجالات سياساتية مختلفة.
    21. Également à la séance plénière de clôture, les représentants de trois groupes régionaux ont demandé qu'il soit rendu compte de leurs déclarations sur le rapport du Corps commun d'inspection dans le rapport sur la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement. UN 21 - وطلب ممثلو المجموعات الإقليمية الثلاث، أثناء الجلسة العامة الختامية أيضاً، أن تُدرج بياناتهم بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة في تقرير الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية().
    la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 17 au 28 septembre 2012; au cours de sa session, le Conseil a tenu 12 séances plénières − ses 1083e à 1094e séances. UN عُقدت الدورة التاسعة والخمسون لمجلس التجارة والتنمية في قصر الأمم، جنيف، في الفترة من 17 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2012. وعقد المجلس، أثناء الدورة، 12 جلسة عامة هي الجلسات من 1083 إلى 1094.
    Ces travaux ont abouti à l'élaboration d'un document intitulé " Position africaine commune sur la Décennie et la Conférence mondiale " que la cinquante-neuvième session du Conseil des ministres de l'OUA a appuyée ad referendum en janvier 1994. UN وقد أدت تلك المداولات إلى صياغة مشروع وثيقة بعنوان، " موقف افريقيا الموحد بشأن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والمؤتمر العالمي " ، أقرته، للنظر فيه، الدورة التاسعة والخمسون لمجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    44. En ce qui concerne la situation aux Palaos, la délégation britannique se souvenait qu'à la cinquante-neuvième session du Conseil, on avait passé beaucoup de temps à parler de l'impact du décret ministériel No 3142. UN ٤٤ - وفيما يتعلق باﻷوضاع في بالاو، ذكﱠر وفد المملكة المتحدة بأن دورة المجلس التاسعة والخمسين خصصت الكثير من الوقت لمناقشة أثر اﻷمر رقم ٣١٤٢ لوزير الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more