Après l'échange de courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le mardi 8 octobre 2013 à 17 heures. | UN | 36 - وبعد تبادل عبارة المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 00/17 من يوم الثلاثاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
Après l'échange des courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le samedi 22 juin 2013 à 11 h 30. | UN | 94 - بعد تبادل المجاملات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/11 من يوم السبت 22 حزيران/يونيه 2013. |
Après les échanges de politesse d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le jeudi 20 novembre 2008 à 19 h 30. | UN | 204- في أعقاب تبادل المجاملات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/19 من مساء يوم الخميس 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
A la suite des échanges de politesse d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 4 juillet 2008 à 15 h 30. | UN | 267- وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/3 مساء الجمعة 4 تموز/يوليه 2008. |
Le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 11 novembre 2005 à 18 heures. | UN | 85 - أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة السادسة مساء الجمعة، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 27 avril 2007 à 17 h 15. | UN | 22 - أعلنت الرئيسة اختتام الاجتماع في الساعة 15/17 من يوم الجمعة الموافق 27 نيسان/أبريل 2007. |
Le Président a prononcé la clôture de la réunion le samedi 21 avril 2012 à 20 h 45. | UN | 42 - أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 45/20 من يوم السبت، 21 نيسان/أبريل 2012. |
Après l'échange des courtoisies d'usage, la Présidente a prononcé la clôture de la réunion le jeudi 10 juillet 2014 à 12 h 50. | UN | 75 - عقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 50/12 بعد ظهر يوم الخميس 10 تموز/يوليه 2014. |
Après l'échange des courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion, le samedi 15 novembre 2014 à 12 h 45. | UN | 76 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 45/12 من يوم السبت 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
À la suite des échanges de courtoisie d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion, le vendredi 23 octobre 2009 à 17 h 15. | UN | 132- عقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 15/17 مساء الجمعة، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
A la suite des échanges de courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion, le vendredi 14 novembre 2008 à 16 h 30. | UN | 217- بعد تبادل المجاملات العادية، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/16 من يوم الجمعة الموافق 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Après les échanges de courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le samedi 19 novembre 2011 à 17 h 10. Annexe I | UN | 134- بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 10/17 بعد ظهر يوم السبت 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
À la suite des échanges de courtoisie d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion, le vendredi 23 octobre 2009 à 17 h 15. | UN | 132- عقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 15/17 مساء الجمعة، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
211. Après les échanges de courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 12 novembre 2010 à 20 h 15. | UN | 211- بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 15/20 من يوم الجمعة، 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
Après les échanges de courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 5 novembre 2010 à 12 h 55. | UN | بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 55/12 من يوم الجمعة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
Après l'échange de courtoisies d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 30 septembre 2005, à 18 h 10. | UN | 131- وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 6.10 بعد ظهر يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005. |
A la suite de l'échange de courtoisies d'usage, les coprésidents ont prononcé la clôture de la réunion le vendredi 2 décembre 2005 à 13 h 20. | UN | 54 - وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيسان المشاركان اختتام الاجتماع في الساعة 20,13 يوم الجمعة، 2 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
A la suite de la déclaration de M. Baird et après les échanges de courtoisie d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le vendredi 21 septembre 2007 à 22 h 35. | UN | 212- وعقب إلقاء السيد بيرد لبيانه وإجراء المزيد من تبادل عبارات المجاملة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة 35/10 مساء الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر 2007. |
Après les échanges de courtoisie d'usage, le Président a prononcé la clôture de la réunion le samedi 9 juin 2007 à 18 h 25. | UN | 457- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 25/18 من مساء يوم السبت 9 حزيران/يونيه 2007. |
Après l'échange des remerciements d'usage, le Président a déclaré la clôture de la réunion le vendredi 20 octobre 2006 à 16 h 30. | UN | 72 - وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 20/16 من بعد ظهر يوم الجمعة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |