Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.3/64/L.2 que le Conseil économique et social a recommandé d'adopter. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.2 الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de décision A/C.3/64/L.3. | UN | 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرّر A/C.3/64/L.3. |
Le Président invite la Commission à donner suite aux cinq projets de résolution présentés dans le cadre de ce point. | UN | 18 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرارات المقدمة في إطار البند. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.59, qu'il présente en tant que Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.6. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.59، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.6. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.3/65/L.53, qu'il présente en tant que Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.7. | UN | 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.53، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.7. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution. | UN | 72 - الرئيس دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
79. Le PRÉSIDENT invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.3/53/L.8 intitulé «Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants» qui n'a pas d'incidences sur le budget programmes. | UN | ٧٩ - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/53/L.8 المعنون " معهد اﻷمم المتحدة اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L. 57, qu'il présente en qualité de Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.37. le projet de résolution ne comporte pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.57، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.37. وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.60, que présente Mme Wurtz (Hongrie), Vice-Présidente de la Commission, après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.40. | UN | 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.60، الذي قدمته السيدة فورتز (هنغاريا)، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.40. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.58, que présente Mme Wurtz (Hongrie), Vice-Présidente de la Commission, après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.27. | UN | 22 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.58، الذي قدمته السيدة فورتز (هنغاريا)، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرارA/C.2/65/L.27. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.70, que présente Mme Wurtz (Hongrie), Vice-Présidente de la Commission, après consultations informelles sur le projet de résolution/C.2/65/L.42.Il croit comprendre que la Commission est disposée à déroger à la règle des 24 heures que prescrit l'article 120 du règlement intérieur. | UN | 13 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.70، الذي قدمته السيدة فورتز (هنغاريا)، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار .A/C.2/65/L.42 وقال إنه يعتبر أن اللجنة مستعدة للتجاوز عن تطبيق قاعدة الـ 24 ساعة التي تقضي بها المادة 120 من النظام الداخلي. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution/C.2/65/L.63, que présente Mme Wurtz (Hongrie), Vice-Présidente de la Commission, après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.36. Le projet de résolution ne comporte pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 29 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.63، الذي قدمته السيدة فورتز (هنغاريا)، نائبة رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.36 وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |