"la commission économique pour l'europe" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • للجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • واللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
        
    • للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
        
    • باللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا التابعة لﻷمم
        
    • ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا
        
    • ومع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    • قامت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    • في الاجتماع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    • في الدورة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وممارساتها
        
    • بها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    • لدى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    Une session extraordinaire lors des réunions sur les indices des prix à la consommation, organisées par la Commission économique pour l'Europe et l'Organisation internationale du Travail en 2012 était consacrée à ce logiciel. UN وقد كرست جلسة خاصة في اجتماعات عام 2012 المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية للبرمجيات.
    Publié par la Commission économique pour l'Europe, 2009 UN أصدرته اللجنة الاقتصادية لأوروبا عام 2009
    La révision de 2010 est le fruit d'une collaboration avec la Commission économique pour l'Europe (CEE). UN وصدر تنقيح عام 2010 بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Les bureaux statistiques des Communautés européennes et de la Commission économique pour l'Europe étaient invités à participer en qualité d'observateurs. UN ووجهت الدعوة إلى المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمكتب الإحصائي للجنة الاقتصادية لأوروبا للمشاركة بصفة مراقب.
    L'UNODC et la Commission économique pour l'Europe ont établi une classification internationale de la criminalité à des fins statistiques. UN ووضع المكتب واللجنة الاقتصادية لأوروبا إطاراً دولياً لتصنيف الجرائم للأغراض الإحصائية.
    L'organisation a pour cela collaboré étroitement avec la division de l'énergie de la Commission économique pour l'Europe. UN ولهذا فقد عملت المؤسسة بشكل وثيق مع شعبة الطاقة في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    la Commission économique pour l'Europe continue d'utiliser les modèles de l'Institut dans le cadre du Protocole de Göteborg. UN وما زالت نماذج المعهد تستخدم من جانب اللجنة الاقتصادية لأوروبا لدعم بروتوكول غوتنبورغ.
    En 2009, l'organisation a participé aux journées de la Commission économique pour l'Europe sur les thèmes de la migration et de la traite des femmes, tenues à Genève. UN وفي عام 2009، شاركت المنظمة في الأيام التي تنظمها في جنيف اللجنة الاقتصادية لأوروبا حول موضوعي الهجرة والاتجار بالنساء.
    en Europe Rapport de la Commission économique pour l'Europe sur le développement des statistiques régionales UN تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا
    Ce rapport décrit les tendances de l'élaboration des statistiques officielles dans les pays membres de la Commission économique pour l'Europe (CEE). UN يتضمن هذا التقرير وصفا للاتجاهات في مجال تطوير الإحصاءات الرسمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Commission économique pour l'Europe sur le développement des statistiques régionales en Europe (E/CN.3/2012/18) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا.
    Travaux de la Commission économique pour l'Europe sur la classification des infractions et la classification du budget-temps UN الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمتعلقة بتصنيف الجرائم والتصنيف المتعلق باستخدام الوقت
    Publié par la Commission économique pour l'Europe en 2009 UN نشرته اللجنة الاقتصادية لأوروبا عام 2009
    Le Secrétariat de la Commission économique pour l'Europe va poursuivre l'enquête en 2011. UN وستباشر أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا تنفيذ تلك الدراسة الاستطلاعية في عام 2011.
    Cette méthode a notamment été préconisée par les États membres de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE). UN وحظيت هذه المنهجية بالتأييد، وحازت بوجه خاص تأييد الدول الأعضاء في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Conférence devant les États membres et les fonctionnaires de la Commission économique pour l'Europe UN محاضرة موجهة للدول الأعضاء والموظفين العاملين في اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    la Commission économique pour l'Europe (CEE) soutient plusieurs manifestations liées à l'énergie durable pour tous. UN 59 - وتدعم اللجنة الاقتصادية لأوروبا العديد من الاجتماعات المتصلة بمبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    :: Équipe spéciale de la Commission économique pour l'Europe sur les registres d'entreprises; UN :: فرقة العمل التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا والمعنية بسجلات الأعمال التجارية
    Réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation UN الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك
    M. Jan Kubiš, Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe UN السيد يان كوبيش، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا
    Ces arrangements officiels sont mis en œuvre par la Commission économique pour l'Europe et les organisations concernées. UN وتتولى تنفيذ كل من هذه الاتفاقات الرسمية المنظمات المعنية واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Protocole sur l'eau et la santé de la Commission économique pour l'Europe UN بروتوكول لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا المتعلق بالمياه والصحة
    L'organisation a participé à des réunions du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'ONU à Genève. UN شاركت المنظمة في اجتماعات لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا في جنيف.
    À ce sujet, sa délégation salue l'action de la Commission économique pour l'Europe et du PNUE, qui contribuent au processus préparatoire. UN وأعرب في هذا الصدد عن إشادة وفده باللجنة الاقتصادية لأوروبا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لما قدماه من مساهمات في العملية التحضيرية.
    L’objet de ce protocole, qui a été négocié sous les auspices de la Commission économique pour l’Europe, est de faire diminuer les émissions de soufre, d’oxyde d’azote, d’ammoniac et de composés organiques volatiles. UN والهدف من هذا البروتوكول الذي تم التفاوض بشأنه تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا التابعة لﻷمم المتحدة هو الحد من انبعاثات الكبريت وأوكسيد النيتروجين والنشادر والمركبات العضوية الطيارة.
    L'Agence internationale de l'énergie atomique et la Commission économique pour l'Europe de l'ONU sont dotées du statut d'observateur auprès de la Conférence de la Charte de l'énergie. UN تتمتع الوكالة الدولية للطاقة الذرية ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بمركز المراقب لدى مؤتمر ميثاق الطاقة.
    En 1994, le PNUE a organisé en Slovaquie, en collaboration avec la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU et la Commission économique pour l'Europe (CEE), un atelier sur la comptabilité des ressources naturelles et de l'environnement dans les pays en transition. UN ففي عام ١٩٩٤، عقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة حلقة عمل بشأن المحاسبة في مجال البيئة والموارد الطبيعية مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وذلك بالتعاون مع الشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة ومع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. واستضافت سلوفاكيا تلك الحلقة.
    ∙ À la suite de consultations approfondies avec les États Membres, la Commission économique pour l'Europe a rationalisé son programme de travail, en ramenant les éléments de programme de 268 à 105 et en réduisant de moitié le nombre de ses organes subsidiaires; UN قامت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بناء على مشاورات مكثفة مع الدول اﻷعضاء، بترشيد برنامج عملها، وتخفيض العناصر البرنامجية من ٢٦٨ إلى ١٠٥. وقامت بتخفيض الهيئات الفرعية إلى النصف.
    la Commission économique pour l'Europe de l'ONU était représentée à la session. UN ٢- ومثلت في الدورة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    III. RAPPORT SUR LE PROGRAMME ET LES PRATIQUES ADMINISTRATIVES DU SECRÉTARIAT DE la Commission économique pour l'Europe 29 UN ثالثا - تقرير عن برنامج أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وممارساتها اﻹدارية
    Nous nous félicitons donc des activités menées par la Commission économique pour l'Europe en vue d'élargir la coopération avec le secteur privé et les organisations non gouvernementales. UN وبالتالي، نرحب باﻷنشطة التي تضطلع بها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لتوسيع نطاق التعاون مع قطاع اﻷعمال الخاص والمنظمات غير الحكومية.
    Par exemple, la Commission économique pour l'Europe avait une expérience considérable et avait mis au point une plate-forme pour la bonne administration des affaires environnementales. UN فعلى سبيل المثال، توجد لدى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا خبرة كبيرة، كما أنها كانت رائدة في وضع برنامج للادارة البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more