3. Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l'examen du point en question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - ولأغراض النظر في هذا البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
46. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après: | UN | 46- ولأجل النظر في البند المذكور، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
4. Pour l'examen du point 71, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٧١ كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة اﻷولى: |
la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
3. Pour l'examen du point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
3. Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية بشأن البند: |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وفيما يتعلق بالنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
2. En plus des documents énumérés au paragraphe 3 du rapport publié sous la cote A/49/802, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٢ - وباﻹضافة إلى الوثائق المبينة في الفقرة ٣ من الوثيقة A/49/802، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - ولمواصلة النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وللنظر في هذه المسألة، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - ومن أجل النظر في المسألة كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وﻷغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l’examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 4 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
4. Pour l'examen du point 66, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتصل بالبند ٦٦، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثائق التالية: |
5. la Commission était saisie des documents ci-après au titre des questions qui lui étaient renvoyées : | UN | 5 - قدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إلى اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة أمام اللجنة: |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وﻷغراض نظر اللجنة في هذا البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |