"la commission administrative et budgétaire" - Translation from French to Arabic

    • لجنة الميزانية والشؤون الإدارية
        
    • لجنة الإدارة والميزانية
        
    • لجنة شؤون الإدارة والميزانية
        
    • في لجنة الميزانية والمالية
        
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour plénière. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour plénière. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويُعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Rapporteur de la Commission administrative et budgétaire de l'ONU, 1994-1995 UN - مقرر لجنة الإدارة والميزانية التابعة للأمم المتحدة خلال الفترة 1994-1995؛
    Conformément à une décision prise par la Cour sur la recommandation du sous-comité pour la rationalisation, le greffier communique désormais à la Commission administrative et budgétaire de la Cour, tous les trois mois, l'état des comptes. UN ووفقا لقرار صادر عن المحكمة، اتخذ بناء على توصية اللجنة الفرعية المعنية بالترشيد، يرسل رئيس القلم، كل ثلاثة أشهر بيانا بالحسابات إلى لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للمحكمة.
    M. Muwanga a également été membre de la Commission administrative et budgétaire de la Cour internationale de Justice, à La Haye (Pays-Bas), de 2003 à 2006. UN وعمل أيضا عضوا في لجنة الميزانية والمالية في محكمة العدل الدولية التي تتخذ من لاهاي، بهولندا، مقرا لها من سنة 2003 إلى سنة 2006.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولى على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour ellemême. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour elle-même. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Conformément à une décision prise par la Cour sur la recommandation du sous-comité de la rationalisation, le Greffier communique désormais l'état des comptes à intervalles réguliers à la Commission administrative et budgétaire de la Cour. UN ووفقا لقرار صادر عن المحكمة، اتخذ بناء على توصية اللجنة الفرعية المعنية بالترشيد، يرسل رئيس القلم حاليا كل ثلاثة أشهر بيانا بالحسابات إلى لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة.
    Ce document est soumis pour examen à la Commission administrative et budgétaire de la Cour puis, pour approbation, à la Cour plénière. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة بكامل هيئتها لاعتماده.
    Par la suite, la Commission administrative et budgétaire (Cinquième Commission) a renvoyé la question à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale dans le cadre de l'examen du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN وكان أن أرجأت لجنة الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) في وقت لاحق النظر في هذه المسألة إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة وذلك في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    28B.1 Le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité est chargé de l'exécution du programme de travail qui est exposé dans le présent chapitre et qui suit les orientations données par la Commission administrative et budgétaire (Cinquième Commission) de l'Assemblée générale et par le Comité du programme et de la coordination. UN 28 باء-1 يتولى مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب. وتتولى لجنة الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق توجيه البرنامج.
    L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au secrétariat de la Commission administrative et budgétaire (Cinquième Commission) de l'Assemblée générale et du Comité du programme et de la coordination. UN 24-19 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي أمانة لجنة شؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    M. Muwanga a été membre de nombreux comités et commissions, notamment la Commission administrative et budgétaire de la Cour internationale de Justice, à La Haye, de 2003 à 2006, et l'Institut des experts-comptables de l'Ouganda. UN عمل عضوا في العديد من اللجان ولا سيما في لجنة الميزانية والمالية في المحكمة الجنائية الدولية التي تتخذ من لاهاي مقراً لها (من عام 2003 إلى عام 2006) ومعهد المحاسبين العموميين القانونيين في أوغندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more