"la commission commence son débat général sur" - Translation from French to Arabic

    • وبدأت اللجنة مناقشتها العامة
        
    • بدأت اللجنة مناقشتها العامة
        
    • شرعت اللجنة في مناقشتها العامة
        
    la Commission commence son débat général sur ce point de l'ordre du jour. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant une déclaration de l'observateur de la Palestine. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن فلسطين.
    la Commission commence son débat général sur la question. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند الفرعي.
    la Commission commence son débat général sur la question. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant une déclaration du représentant de l'Afrique du Sud. UN شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل جنوب أفريقيا.
    la Commission commence son débat général sur la question. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    la Commission commence son débat général sur la question. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند.
    la Commission commence son débat général sur le point. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند.
    la Commission commence son débat général sur la question. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant une déclaration du représentant du Soudan (au nom du Groupe des États arabes). UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل السودان (باسم مجموعة الدول العربية).
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants de l'Afrique du Sud (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), de la Finlande (au nom de l'Union européenne et des pays associés), du Japon et de la Suisse. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، وفنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه)، واليابان، وسويسرا.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Soudan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), Suriname (au nom de la Communauté des Caraïbes), Israël et Thaïlande. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند الفرعي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من السودان (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، وسورينام (باسم الجماعة الكاريبية)، وإسرائيل، وتايلند.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants de l'Argentine (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), du Bangladesh, du Bélarus et de la Tunisie. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثل كل من الأرجنتين (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وبنغلاديش وبيلاروس وتونس.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : France (au nom de l'Union européenne), Danemark (au nom des pays nordiques), Brésil, Fédération de Russie, Nouvelle-Zélande, Philippines, Grèce, Canada, Fidji, Népal, Guatemala, Colombie, Mexique et Chili. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والدانمرك (باسم بلدان الشمال الأوروبي)، والبرازيل، والاتحاد الروسي، ونيوزيلندا، والفلبين، واليونان، وكندا، وفيجي، ونيبال، وغواتيمالا، وكولومبيا، والمكسيك، وشيلي.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : France (au nom de l'Union européenne), Bélarus, Cuba, République de Corée, Japon, Bangladesh, Colombie, Algérie, Soudan, Malaisie, Portugal, Chine, États-Unis, Espagne, Chili, Ukraine, Pakistan, Slovénie, Égypte, Haïti et Israël. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات من ممثلي كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) وبيلاروس وكوبا وجمهورية كوريا واليابان وبنغلاديش وكولومبيا والجزائر والسودان وماليزيا والبرتغال والصين والولايات المتحدة وإسبانيا وشيلي وأوكرانيا وباكستان وسلوفينيا ومصر وهايتي وإسرائيل.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Pakistan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), République-Unie de Tanzanie (au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA)), Cuba, Pays-Bas, Soudan, Japon, Bangladesh, Chine et Philippines. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو باكستان (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وجمهورية تنزانيا المتحدة (باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) وكوبا وهولندا والسودان واليابان وبنغلادش والصين والفلبين.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : République islamique d'Iran, Pakistan, République arabe syrienne, Uruguay (au nom du MERCOSUR et des États associés), Cuba et États-Unis. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند بالاستماع إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وباكستان، والجمهورية العربية السورية، وأوروغواي (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المرتبطة بها)، وكوبا، والولايات المتحدة.
    la Commission commence son débat général sur les points de l'ordre du jour en entendant des déclarations des représentants de la Finlande (au nom de l'Union européenne et des pays associés), de la Zambie (au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe), du Bélarus (au nom de la Communauté d'États indépendants), de l'Égypte, des États-Unis, du Pakistan, du Soudan, du Bangladesh et de la Colombie. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البندين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة)، وزامبيا (باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي)، وبيلاروس (باسم رابطة الدول المستقلة)، ومصر، والولايات المتحدة، وباكستان، والسودان، وبنغلاديش، وكولومبيا.
    la Commission commence son débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح وما يتصل به من بنود في مجال الأمن الدولي.
    la Commission commence son débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    la Commission commence son débat général sur la question en entendant une déclaration du représentant du Myanmar. UN شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل ميانمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more