Amis de la Cour pénale internationale : Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
73. À sa huitième session, la Commission du budget et des finances a procédé à l'examen préliminaire du budget de 2001. | UN | 73 - نظرت لجنة الميزانية والمالية في دورتها الثامنة بصورة أولية في ميزانية عام 2001. |
À sa huitième session, le Tribunal a prié la Commission du budget et des finances d'examiner les observations présentées par la Réunion, en se fondant sur les propositions du Greffier, et de lui faire rapport. | UN | 82 - وفي أثناء دورتها الثامنة طلبت المحكمة إلى لجنة الميزانية والمالية النظر في التعليقات التي يبديها الاجتماع على المقترحات التي قدمها المسجل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المحكمة. |
Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
37. la Commission du budget et des finances est chargée de soumettre des recommandations au Tribunal concernant les questions financières. | UN | ٣٧ - أنشئت لجنة الميزانية والشؤون المالية لتقديم مقترحات إلى المحكمة بشأن المسائل المالية. |
Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
Les membres de la Commission du budget et des finances choisis le 4 octobre 1999 sont les juges Wolfrum (Président); et Yankov, Mensah, Akl, Anderson et Jesus (membres). | UN | 31 - كان أعضاء لجنة الميزانية والمالية المنتخبين في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1999 على النحو التالي: القاضي ولفروم رئيسا؛ القضاة يانكوف، ومينساه، وعقل، وإندرسون وجيسس أعضاء. |
Amis de la Cour pénale internationale (réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية) |
Amis de la Cour pénale internationale (réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية) |
Amis de la Cour pénale internationale (réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية) |
Amis de la Cour pénale internationale (réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية) |
Amis de la Cour pénale internationale (réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية) |
Cour pénale internationale : Groupe de travail de New York de l'Assemblée des États parties (avec le Président de la Commission du budget et des finances et le facilitateur pour le budget) | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل التابع لجمعية الدول الأطراف في نيويورك (مع رئيس لجنة الميزانية والمالية وميسِّر شؤون الميزانية) |
Cour pénale internationale : Groupe de travail de New York de l'Assemblée des États parties (avec le Président de la Commission du budget et des finances et le facilitateur pour le budget) | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل التابع لجمعية الدول الأطراف في نيويورك (مع رئيس لجنة الميزانية والمالية وميسِّر شؤون الميزانية) |
Il faut accorder l'attention voulue aux questions évoquées par la Commission du budget et des finances sur ce sujet (concernant l'aide juridique et les activités de sensibilisation, par exemple). | UN | وينبغي إيلاء المراعاة الواجبة للمسائل التي أثارتها لجنة الميزانية والمالية في هذا الصدد (بشأن المساعدة القضائية والتوعية، على سبيل المثال). |
36. la Commission du budget et des finances traite de toutes les questions financières concernant le Tribunal, auquel elle soumettra des propositions. | UN | ٣٦ - أنشئت لجنة الميزانية والشؤون المالية لتقديم مقترحات إلى المحكمة بشأن جميع جوانب الشؤون المالية للمحكمة. |