"la commission poursuit l'" - Translation from French to Arabic

    • وواصلت اللجنة
        
    • واصلت اللجنة
        
    • استأنفت اللجنة
        
    la Commission poursuit l'examen du point 81 de l'ordre du jour. UN وواصلت اللجنة نظرها في البند 81 من جدول الأعمال.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur les armes classiques. UN وواصلت اللجنة مناقشتها بشأن الأسلحة التقليدية.
    la Commission poursuit l'examen sur les armes classiques. UN وواصلت اللجنة مناقشتها بشأن الأسلحة التقليدية.
    la Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. UN واصلت اللجنة نظرها في هذه البنود الفرعية معا.
    la Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. UN واصلت اللجنة نظرها في هذه البنود الفرعية معا.
    la Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. UN واصلت اللجنة نظرها في هذه البنود الفرعية معا.
    la Commission poursuit l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur les armes nucléaires. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة النووية.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur les armes nucléaires. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة النووية.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur le mécanisme de désarmement. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur le mécanisme de désarmement. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur les armes classiques. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur le mécanisme de désarmement. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن آلية نـزع السلاح.
    la Commission poursuit l'examen thématique sur les autres armes de destruction massive. UN وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    la Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. UN واصلت اللجنة نظرها في هذه البنود الفرعية معا.
    la Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. UN واصلت اللجنة نظرها في هذين البندين الفرعيين معا.
    181. la Commission poursuit l'examen de cette question depuis sa trente-quatrième session. UN ١٨١ - واصلت اللجنة بحث هذه المسألة منذ دورتها الرابعة والثلاثين.
    la Commission poursuit l'examen de la question en enten-dant des déclarations des représentants de la Pologne et des Philippines. UN واصلت اللجنة نظرها للبند واستمعت الى بيانين من ممثلي بولندا والفلبين.
    la Commission poursuit l'examen de la question en enten-dant des déclarations des représentants de Cuba, de la Fédé-ration de Russie, du Bénin, du Mexique et du Pakistan. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كوبا والاتحاد الروسي وبنن والمكسيك وباكستان.
    la Commission poursuit l'examen du point 100 de l'ordre du jour. UN واصلت اللجنة نظرها في البنود الفرعية من جدول اﻷعمال.
    la Commission poursuit l'examen de ces alinéas. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذين البندين الفرعيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more