"la commission va maintenant procéder" - Translation from French to Arabic

    • تشرع اللجنة الآن
        
    • سوف تشرع اللجنة
        
    • ستشرع اللجنة
        
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 1 qui se lit comme suit : UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت مستقل على الفقرة 1 من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le sixième alinéa, qui se lit comme suit : UN سوف تشرع اللجنة الآن في أنه تصويت مستقل على الفقرة السادسة من الديباجة، ونصها كالتالي:
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 4, qui se lit comme suit : UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 4 من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur l'ensemble du paragraphe 5, qui se lit comme suit : UN السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في تصويت منفصل على الفقرة 5 من المنطوق بكاملها، ونصها كالتالي:
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur les cinq derniers mots du paragraphe 5, qui se lisent comme suit : < < et en Asie du Sud > > . UN ستشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الكلمات الثلاث الأخيرة [في النص الانكليزي] من الفقرة 5 من المنطوق، ونصها كالتالي: " وجنوب آسيا " .
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 2 du dispositif, qui se lit comme suit : UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق، ونصها كما يلي:
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 1, qui se lit comme suit : UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من المنطوق والتي نصها ما يلي:
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le sixième alinéa, qui se lit comme suit : UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة في ديباجة مشروع القرار، وهي تنص على ما يلي:
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 1, qui se lit comme suit : UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار، التي تنص على ما يلي:
    la Commission va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution A/C.1/58/L.15/Rev.1. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.15/Rev.1.
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le sixième alinéa tel que révisé oralement par le représentant de la République islamique d'Iran. UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة بصيغتها المنقحة شفويا من ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    La Présidente (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution A/C.1/61/L.19, tel que révisé oralement. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالتصويت على مشروع القرار A/C.1/61/L.19، بصيغته المعدلة شفويا.
    La Présidente (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 3 du dispositif du projet de résolution A/C.1/61/L.55. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار A/C.1/61/L.55.
    la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur les derniers mots du paragraphe 2, qui se lisent comme suit : < < et des recommandations figurant aux paragraphes 112 à 114 du rapport de 2003 du Secrétaire général > > . UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على العبارة التالية في آخر الفقرة 2 من المنطوق: " والتوصيات الواردة في الفقرات من 112 إلى 114 من تقرير الأمين العام لعام 2003 " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution A/C.1/59/L.41. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C./59/L.41.
    Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution A/C.1/59/L.41, qui se lisent comme suit : < < et en Asie du Sud > > . UN السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في تصويت منفصل على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C./59/L.41، ونصهما كالتالي: " وجنوب آسيا " .
    Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le sixième alinéa du préambule du projet de résolution A/C.1/60/L.38/Rev.2, tel que révisé oralement par le représentant de la République islamique d'Iran. UN السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/60/L.38/Rev.2، بصيغتها المنقحة من جانب ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    Si aucune délégation ne souhaite expliquer son vote avant le vote, la Commission va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution A/C.1/62/L.32. UN إذا لم تكن هناك أي وفود ترغب في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت قبل التصويت، ستشرع اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.1/62/L.32.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more