"la communication ne constitue pas un" - Translation from French to Arabic

    • البلاغ لا يمثل
        
    • البلاغ لا يشكل
        
    • البلاغ لا يشكّل
        
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات بموجب البروتوكول؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN )ج( أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات بموجب البروتوكول؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN )ج( أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات بموجب البروتوكول؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole. UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات.
    5.2 la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication. UN 5-2 وتضيف قائلة إن البلاغ لا يشكل إساءة لاستخدام الحق في تقديم البلاغات.
    Le Comité rappelle que, conformément au nouvel article 96 c) de son règlement intérieur, qui s'appliquera aux communications reçues à partir du 1er janvier 2012, il doit s'assurer que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication. UN وتشير اللجنة إلى المادة 96(ج) الجديدة من نظامها الداخلي، والمنطبقة على البلاغات الواردة إلى اللجنة بعد 1 كانون الثاني/يناير 2012، وتؤكد أن البلاغ لا يشكّل إساءة استعمال لحقّ تقديم البلاغات.
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole. UN (ج)() أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات.
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات؛
    d) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu de l'article 14; UN (د) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات طبقاً للمادة 14.
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات بموجب البروتوكول؛
    c) Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole; UN (ج) أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات بموجب البروتوكول؛
    L'article 96 c), qui indiquait simplement que le Comité devait s'assurer < < [q]ue la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication > > , a été complété par les dispositions suivantes: UN فالمادة 96(ج)، التي تكتفي ببيان أن على اللجنة أن تتأكد من " أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات " ، تستكمل كما يلي:
    L'article 96 c), qui indiquait simplement que le Comité devait s'assurer < < [q]ue la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication > > , a été complété par les dispositions suivantes: UN فالمادة 96(ج)، التي تكتفي ببيان أن على اللجنة أن تتأكد من " أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات " ، تستكمل كما يلي:
    L'article 96 c), qui indiquait simplement que le Comité devait s'assurer < < [q]ue la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication > > , a été complété par les dispositions suivantes: UN فالمادة 96(ج)، التي تذكر ابتداءً أن على اللجنة أن تتأكد من " أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات " ، تستكمل كما يلي:
    L'article 96 c), qui indiquait simplement que le Comité devait s'assurer < < [q]ue la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication > > , a été complété par les dispositions suivantes: UN فالمادة 96(ج)، التي تكتفي ببيان أن على اللجنة أن تتأكد من " أن البلاغ لا يمثل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات " ، تستكمل كما يلي:
    < < Que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication en vertu du Protocole. UN " أن البلاغ لا يشكل إساءة استخدام للحق في تقديم البلاغات.
    Le Comité rappelle que, conformément au nouvel article 96 c) de son règlement intérieur, qui s'appliquera aux communications reçues à partir du 1er janvier 2012, il doit s'assurer que la communication ne constitue pas un abus du droit de présenter une communication. UN وتشير اللجنة إلى المادة 96(ج) الجديدة من نظامها الداخلي، والمنطبقة على البلاغات الواردة إلى اللجنة بعد 1 كانون الثاني/ يناير 2012، وتؤكد أن البلاغ لا يشكّل إساءة استعمال لحقّ تقديم البلاغات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more