"la comptabilité analytique au secrétariat" - Translation from French to Arabic

    • محاسبة التكاليف في الأمانة العامة
        
    Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Dans son rapport sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, il a estimé qu'une connaissance plus précise du coût des activités serait bénéfique et faciliterait l'évaluation de l'efficacité des fonctions administratives, de l'efficience des processus et de l'impact des nouveaux systèmes de gestion. UN وأشارت اللجنة في تقريرها عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة، في جملة أمور، إلى أن معرفة تكاليف الأنشطة على نحو أدق ستكون مفيدة، وإنها ستوفر أساسا أفضل لتقييم كفاءة الوظائف الإدارية، وفعالية أساليب العمل من حيث التكلفة، وأثر النظم الإدارية الجديدة.
    Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/61/826 et A/62/537) UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826 و A/62/537)
    Le Département a indiqué au Comité que dans sa résolution 59/275 du 23 décembre 2004, l'Assemblée générale avait prié le Secrétaire général de faire rapport sur la faisabilité de l'application des principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN 93 - وأبلغت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المجلسَ بأن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 59/275 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، أن يعد تقريرا عن إمكانية تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Le Président appelle l'attention sur la note du Secrétaire général décrivant les progrès faits dans l'étude de faisabilité de l'application des principes de la comptabilité analytique au Secrétariat et invite les représentants à formuler leurs observations. UN 57 - الرئيس: لفت الاهتمام إلى مذكرة من الأمين العام تصف التقدم المحرز في تحديد جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة ودعا للتعليق عليها.
    Le présent rapport fait suite à la résolution 59/275 de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci a prié le Secrétaire général de lui faire rapport sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN يُقدم هذا التقرير تلبية لطلب الجمعية العامة، الوارد في قرارها 59/275، أن يقدم الأمين العام تقريرا عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Dans sa résolution 59/275, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui faire rapport sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 59/275، أن يقدم تقريرا عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    En outre, le Secrétaire général a fait rapport sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat (A/61/826). UN وعلاوة على ذلك، تطرق الأمين العام في تقرير منفصل إلى جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة (A/61/826).
    b) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/61/826); UN (ب) تقرير الأمين العام عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826)؛
    Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations (A/61/826; A/62/537) UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826؛ A/62/537)
    Fondé sur les conclusions des consultants, le présent rapport examine la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat, compte tenu des initiatives visant à préparer la mise en place du nouveau progiciel de gestion intégré (PGI) et l'adoption des Normes comptables internationales du secteur public. UN 2 - وبناء على النتائج التي خلص إليها الاستشاريون في سياق الاستعراض الفني، يستطلع هذا التقرير مدى جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة، في سياق الجهود الجارية للإعداد لتنفيذ النظام الجديد لإدارة موارد المؤسسة وللامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/61/826). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقرير الذي أعده الأمين العام عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826).
    Dans l'introduction de son rapport, le Secrétaire général indique que l'Assemblée générale l'a prié < < de lui faire rapport sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > . UN 7 - ويشير الأمين العام في مقدمة تقريره إلى أن الجمعية العامة كانت قد طلبت منه " أن يقدم تقريرا عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة " .
    A/62/537 Point 127 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 - - Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies - - Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires [A A C E F R] UN A/62/537 البند 127 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 - جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية]
    Les arrangements révisés pour la présentation des produits et des ressources afférentes seront fonction des conclusions de l'examen de la gestion axée sur les résultats (demandé par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/145) et de l'avis que donnera l'Assemblée concernant le rapport sur la possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat (A/61/826) UN تتوقف الترتيبات المنقحة لتقديم النواتج والموارد المرتبطة بها على حصيلة استعراض الإدارة القائمة على النتائج (الذي طلبته الجمعية العامة في قرارها 61/245) وعلى توجيهات الجمعية العامة الواردة في التقرير المتعلق بجدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة (A/61/826).
    Eu égard aux observations du Comité, le Secrétaire général a indiqué que le bilan des mesures d'amélioration de la gestion figurant dans son rapport sur la question (A/62/69) serait examiné par l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session, de même que son rapport intitulé < < Possibilité d'appliquer les principes de la comptabilité analytique au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies > > (A/61/826). UN 74 - واستجابة لتعليقات اللجنة، أشار الأمين العام في تقريره A/62/6 إلى أن الجمعية العامة ستنظر في دورتها الثانية والستين في تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة الوارد في تقريره الذي يحمل نفس العنوان (A/62/69) إلى جانب تقريره عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more