Décennie des Nations Unies pour le droit international : projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales | UN | عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي: مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية |
Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales | UN | مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية |
Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales | UN | مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية |
La position du Gouvernement mongol sur la question de l’élaboration de principes devant régir la conduite des négociations internationales est exposée dans le document A/52/141. | UN | ١ - إن موقف حكومة منغوليا بشأن مسألة صياغة مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية يتجلى في الوثيقة A/52/141. |
46. M. ENKHSAIKHAN (Mongolie) remercie les délégations qui ont appuyé le projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales. | UN | ٤٦ - السيد إنخسيخان )منغوليا(: أعرب عن تقديره للتأييد الذي أبدته الوفــود لمشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية. |
2. Prend note du'Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales'publié dans le document A/52/141; | UN | " ٢ - تحيــط علمــا بمشروع المبادئ التوجيهيــة للمفاوضات الدولية الــوارد فــي الوثيقة A/52/141؛ |
Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales | UN | مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية |
52/155. Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales | UN | ٥٢/١٥٥ - مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية |
c) Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales | UN | مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية |
i) Point 146 c) (Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales) | UN | ' ١ ' البند ١٤٦ )ج( )مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية( |
c) Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales (résolution 52/155). | UN | )ج( مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية )القرار ٥٢/١٥٥(. |
c) Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales» | UN | " )ج( مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية " . |
a) Rapport du Secrétaire général sur les projets de principes devant régir la conduite des négociations internationales (A/53/332 et Add.1); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية )A/53/332 و Add.1(؛ |
Point 157 (Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales) | UN | البند ١٥٧ )مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية( |
c) Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales. | UN | )ج( مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية. |
c) PROJET DE PRINCIPES DEVANT RÉGIR la conduite des négociations internationales (suite) | UN | )ج( مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية )تابع( |
21. Le PRESIDENT soumet à l'examen de la Commission le projet de résolution A/C.6/52/L.4/Rev.1 intitulé " Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales " , qui a 19 Etats pour coauteurs. | UN | ٢١ - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/52/L.4/Rev.1 المعنون " مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية " ، الذي قدمته ١٩ دولة من الدول اﻷعضاء. |
c) Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales. | UN | )ج( مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية. |
c) PROJET DE PRINCIPES DEVANT RÉGIR la conduite des négociations internationales (suite) | UN | )ج( مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية )تابع( |
c) PROJET DE PRINCIPES DEVANT RÉGIR la conduite des négociations internationales (suite) (A/53/332 et Add.1 et A/C.6/53/L.14) | UN | )ج( مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية )تابع( )A/53/332 و Add.1 و A/C.6/53/L.14( |
Notant que la définition et l'harmonisation des principes devant régir la conduite des négociations internationales pourraient aider à mieux prévoir le comportement des parties, et à réduire les incertitudes et créer une atmosphère de confiance lors des négociations, et pourrait offrir un cadre de référence pour les négociations, | UN | وإذ تلاحظ أن من شأن تحديد مبادئ توجيهية تهتدي بها المفاوضات الدولية والمواءمة بينها أن يسهما في زيادة القدرة على التنبؤ بالنسبة لﻷطراف المتفاوضة، ويخففا من الشك، ويعززا جوا من الثقة في المفاوضات، ويمكن أن يوفرا إطارا مرجعيا للمفاوضات، |