C'est pourquoi, l'Union européenne s'abstiendra à nouveau cette année de participer à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement. | UN | وهذا هو السبب في أن الاتحاد الأوروبي سيمتنع مرة أخرى، في هذا العام، عن المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات من أجل الأنشطة الإنمائية. |
Tandis que certaines délégations étaient en faveur de l'abandon de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, d'autres étaient d'avis qu'il fallait consulter toutes les parties concernées au sein du Conseil économique et social et de l'Assemblée générale, avant d'arrêter une décision. | UN | وفيما أيد بعض الوفود إلغاء مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات، أكدت وفود أخرى ضرورة التشاور مع جميع الأطراف ذات الصلة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الجمعية العامة، قبل اتخاذ قرار. |
Tandis que certaines délégations étaient en faveur de l'abandon de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, d'autres étaient d'avis qu'il fallait consulter toutes les parties concernées au sein du Conseil économique et social et de l'Assemblée générale, avant d'arrêter une décision. | UN | وفيما أيد بعض الوفود إلغاء مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات، أكدت وفود أخرى ضرورة التشاور مع جميع الأطراف ذات الصلة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الجمعية العامة، قبل اتخاذ قرار. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Le mécanisme de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions semble avoir perdu son utilité. | UN | 47 - ويبدو أن آلية مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات قد تجاوزت صلاحيتها ومنفعتها. |
1. Élection du Bureau de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement | UN | 1 - انتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية |
2. Élection des bureaux de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement et de la Conférence de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture pour les annonces de contributions au Programme alimentaire mondial | UN | 2 - انتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية والمؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأغذية والزراعة الخاص بإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي. |
La décision d'inclure l'UNU parmi les organismes habilités à participer à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions est du ressort de l'Assemblée générale. Recommandation 11. | UN | 71 - وتوصية وحدة التفتيش المشتركة، التي تتعلق بإدراج الجامعة ضمن المشاركين في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات، من اختصاص الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Quelques annonces de contributions gouvernementales au Fonds ont cependant été adressées au Haut Commissariat ou bien enregistrées lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, qui se tient à New York la première semaine de novembre chaque année. | UN | غير أن بعض الإعلانات عن تبرعات حكومية إلى الصندوق قد وجهت إلى المفوضية وسجل بعضها الآخر أثناء مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية الذي يعقد سنويا في نيويورك في الأسبوع الأول من شهر تشرين الثاني/نوفمبر. |
38. Prie le Secrétaire général de continuer à inclure chaque année le Fonds parmi les programmes pour lesquels des contributions sont annoncées lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; | UN | 38- ترجو من الأمين العام أن يواصل إدراج الصندوق، سنوياً، ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛ |
35. Prie le Secrétaire général de continuer à transmettre à tous les États ses appels de contributions aux Fonds et de retenir ceux-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont annoncés à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; | UN | " 35 - تطلـب إلى الأمين العام أن يواصل إحالة نداءات الجمعية العامة من أجل التبرع للصندوقين إلى جميع الدول، وأن يدرج الصندوقين سنويا ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛ |
25. Prie le Secrétaire général de continuer à transmettre à tous les États les appels de contributions au Fonds et de retenir celui-ci chaque année parmi les programmes pour lesquels des fonds sont annoncés à la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement; | UN | 25 - تطلـب إلى الأمين العام أن يواصل إحالة نداءات الجمعية العامة من أجل التبرع للصندوق إلى جميع الدول، وأن يدرج الصندوق سنويا ضمن البرامج التي يعلن عن تقديم تبرعات لها في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية؛ |
d Annonce faite lors de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement en 2004 à New York. Total $ É.-U. | UN | (د) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 2004 المعقود في نيويورك. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Au paragraphe 31 de l'annexe à la résolution 32/197, l'Assemblée générale a prié le Secrétariat de fournir aux gouvernements, en préparation de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, les renseignements concernant les contributions antérieures et actuelles apportées aux divers programmes couverts par la Conférence, en provenance de sources gouvernementales et autres. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمانة العامة، في الفقرة 31 من مرفق القرار 32/197، أن توفر للحكومات لدى التحضير لمؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية معلومات عن التبرعات السابقة والحالية المقدمة من الحكومات وغيرها من المصادر لمختلف البرامج التي يغطيها مؤتمر إعلان التبرعات. |
Au paragraphe 31 de l'annexe de sa résolution 32/197, l'Assemblée générale a prié le Secrétariat, pour préparer la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, de fournir aux gouvernements les renseignements concernant les contributions antérieures et actuelles, en provenance de sources gouvernementales et autres, apportées aux divers programmes visés par cette conférence. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمانة العامة، في الفقرة 31 من مرفق قرارها 32/197، أن توفر للحكومات، لدى الإعداد لمؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية، معلومات عن التبرعات السابقة والحالية المقدمة من الحكومات وغيرها من المصادر لمختلف البرامج المشمولة بمؤتمر إعلان التبرعات. |
Au paragraphe 31 de l'annexe à la résolution 32/197, l'Assemblée générale a prié le Secrétariat de fournir aux gouvernements, en préparation de la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement, les renseignements concernant les contributions antérieures et actuelles apportées aux divers programmes couverts par la Conférence, en provenance de sources gouvernementales et autres. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمانة العامة، في الفقرة 31 من مرفق القرار 32/197، أن توفر للحكومات لدى التحضير لمؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية معلومات عن التبرعات السابقة والحالية المقدمة من الحكومات وغيرها من المصادر لمختلف البرامج التي يغطيها مؤتمر إعلان التبرعات. |
ACTE FINAL DE la Conférence des Nations Unies pour les | UN | الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات |