la Conférence peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à la réalisation de ses objectifs conformément à l'article 32 de la Convention. | UN | انشاء الهيئات الفرعية يجوز للمؤتمر أن ينشئ من الهيئات الفرعية ما يراه ضروريا لتحقيق أغراضه وفقا للمادة 32 من الاتفاقية. |
Aux termes de l'article 48 du Règlement intérieur provisoire, la Conférence peut créer les commissions et les groupes de travail qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions. | UN | وبموجب المادة 48 من النظام الداخلي المؤقت، يجوز للمؤتمر أن ينشئ ما يراه ضروريا من اللجان والأفرقة العاملة لأداء وظائفه. |
la Conférence peut créer des organes appropriés. | UN | يجوز للمؤتمر أن ينشئ هيئات ملائمة. |
1. la Conférence peut créer les organes subsidiaires nécessaires à la conduite de ses travaux. | UN | 1 - يجوز للمؤتمر أن يُنشئ ما قد يلزم من هيئات فرعية للاضطلاع بأعماله. |
Selon l'article 23 du Règlement intérieur, la Conférence peut créer des organes subsidiaires tels que des sous-comités spéciaux, des groupes de travail, des groupes techniques ou des groupes d'experts gouvernementaux. | UN | ووفقاً للمادة 23 من النظام الداخلي، يجوز للمؤتمر إنشاء هيئات فرعية، من قبيل اللجان الفرعية المخصصة أو الأفرقة العاملة أو الأفرقة التقنية أو أفرقة الخبراء الحكوميين. |
la Conférence peut créer des organes appropriés. | UN | يجوز للمؤتمر أن ينشئ هيئات ملائمة. |
la Conférence peut créer des organes appropriés. | UN | يجوز للمؤتمر أن ينشئ هيئات ملائمة. |
la Conférence peut créer des organes appropriés. | UN | يجوز للمؤتمر أن ينشئ هيئات ملائمة. |
15. Conformément à l'article 48 du règlement intérieur provisoire, la Conférence peut créer les comités et groupes de travail qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions. | UN | ١٥ - ووفقا ﻷحكام المادة ٤٨ من النظام الداخلي المؤقت، يجوز للمؤتمر أن ينشئ ما يراه ضروريا من اللجان واﻷفرقة العاملة ﻷداء مهامه. |
Un des points qui pourrait être sensible dans le domaine de la procédure est l'article 23 de notre règlement, qui prévoit que la Conférence peut créer des organes subsidiaires, lesquels peuvent prendre la forme, entre autres, de souscomités spéciaux ou de groupes de travail. | UN | وإحدى النقاط الإجرائية التي قد تكون حساسة تتعلق بالمادة 23 من النظام الداخلي، التي تنص على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ هيئات أو أفرقة فرعية ويمكن أن تتخذ شكل لجان فرعية مخصصة أو أفرقة عاملة أو أشكالاً أخرى. |
15. Conformément à l'article 49 du règlement intérieur provisoire, la Conférence peut créer les comités et groupes de travail qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions. | UN | ١٥ - وفقا ﻷحكام المادة ٤٩ من النظام الداخلي المؤقت، يجوز للمؤتمر أن ينشئ من اللجان ومن اﻷفرقة العاملة ما يراه ضروريا ﻷداء مهامه. |
la Conférence peut créer les organes subsidiaires nécessaires à la conduite de ses travaux. | UN | 1- يجوز للمؤتمر أن يُنشئ ما قد يلزم من الهيئات فرعية للاضطلاع بأعماله. |
1. la Conférence peut créer les organes subsidiaires nécessaires à la conduite de ses travaux. | UN | 1 - يجوز للمؤتمر أن يُنشئ ما قد يلزم من هيئات فرعية للاضطلاع بأعماله. |
Cette question est traitée à l'article 23, qui énonce clairement que la Conférence peut créer des organes subsidiaires " chaque fois [qu'elle] le juge souhaitable pour l'accomplissement efficace de ses fonctions, y compris lorsque les conditions nécessaires pour négocier un projet de traité ou d'autres projets de texte paraissent réunies " . | UN | وتعالَج هذه المسألة في المادة 23، التي تنص بوضوح على أنه يجوز للمؤتمر إنشاء هيئات فرعية " كلما استصوب ذلك من أجل فعالية أدائه لوظائفه، بما في ذلك متى لاح له وجود أساس للتفاوض على مشروع معاهدة أو غير ذلك من مشاريع النصوص " . |