"la coopération avec les institutions régionales" - Translation from French to Arabic

    • التعاون مع المؤسسات الإقليمية
        
    Le FNUAP a également encouragé la coopération avec les institutions régionales et les organisations non gouvernementales (ONG) internationales. UN وقام الصندوق أيضا بدعم التعاون مع المؤسسات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية الدولية.
    la coopération avec les institutions régionales devrait continuer à se renforcer dans le cadre d'activités concrètes entreprises conjointement avec ces institutions. UN ومن المتوقع أن يستمر تعزيز التعاون مع المؤسسات الإقليمية وذلك بالعمل معها على المستوى العملي.
    la coopération avec les institutions régionales devrait continuer à se renforcer dans le cadre d'activités concrètes entreprises conjointement avec ces institutions. UN ومن المتوقّع أن يستمر تعزيز التعاون مع المؤسسات الإقليمية وذلك بالعمل معها على المستوى العملي.
    Le titulaire de ce poste a pour mandat de renforcer la coopération avec les institutions régionales en vue de la promotion et de la défense des droits de l'homme dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN وتتمثل مهمة الممثل الإقليمي في تعزيز التعاون مع المؤسسات الإقليمية لتشجيع، وحماية، حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La réunion a soumis au Haut Commissariat des avis sur le renforcement de la coopération avec les institutions régionales et la société civile et sur la définition des meilleures stratégies à mettre en oeuvre dans ce domaine. UN وزود الاجتماع المفوضية بالنصح حول سبل توثيق التعاون مع المؤسسات الإقليمية والمجتمع المدني وتحديد أفضل النهج في هذا الشأن.
    59. À cet effet, au cours des premiers mois de son mandat, la Représentante spéciale a participé à des conférences régionales stratégiques de haut niveau et a promu la coopération avec les institutions régionales. UN 59- لهذه الغاية، شاركت الممثلة الخاصة، خلال الأشهر الأولى من ولايتها، في مؤتمرات إقليمية استراتيجية رفيعة المستوى وشجعت التعاون مع المؤسسات الإقليمية.
    a) Renforcer la coopération avec les institutions régionales de lutte contre le terrorisme, notamment l'Académie internationale de police, le Centre de Jakarta pour la coopération en matière de répression et le Centre régional de contre le terrorisme d'Asie du Sud-Est, entre autres, pour faciliter la fourniture de l'assistance technique et de la formation nécessaires; UN (أ) تعزيز التعاون مع المؤسسات الإقليمية لمكافحة الإرهاب، ومن بينها الأكاديمية الدولية لإنفاذ القانون ومركز جاكرتا للتعاون في مجال إنفاذ القانون والمركز الإقليمي لجنوب شرق آسيا لمكافحة الإرهاب وغيرها من المؤسسات، لتيسير توفير ما يلزم من مساعدة تقنية وتدريب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more