"la coopération internationale en vue de lutter" - Translation from French to Arabic

    • التعاون الدولي في مجال
        
    • بالتعاون الدولي من أجل الحد
        
    Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés UN النُّهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    Document de travail établi par le Secrétariat sur les approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN ورقة عمل من إعداد الأمانة عن النُهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    Point 9 de l'ordre du jour. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN البند 9 من جدول الأعمال: النُهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    7. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité;. UN 7- نهوج عملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة؛
    g) Invité les pays à envisager des actions appropriées au niveau national et à promouvoir la coopération internationale en vue de lutter contre le commerce illégal du bois et des produits forestiers autres que le bois [, y compris les ressources biologiques,] et, à terme, de l’éliminer; UN )ز( دعا البلدان إلى دراسة اﻹجراءات المناسبة على الصعيد الوطني والنهوض بالتعاون الدولي من أجل الحد من التجارة غير المشروعة في منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية ]بما في ذلك الموارد البيولوجية[ بهدف القضاء عليها؛
    7. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN 7- نهوج عملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    7. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN 7- النُهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    7. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN 7- النُهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    9. Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité : approches pratiques. UN " 9 - تعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة: نهج عملية.
    Coopération internationale en vue de combattre le blanchiment d'argent sur la base des instruments pertinents des Nations Unies et autres; et approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN التعاون الدولي لمكافحة غسل الأموال استناداً إلى صكوك الأمم المتحدة وسائر الصكوك ذات الصلة؛ والنُّهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    9. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité. UN 9- النُهُجُ العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة.
    9. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité. UN 9- النُهُجُ العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة.
    9. Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN 9- النهُج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    9. Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité : approches pratiques. UN 9 - تعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة: نهج عملية.
    g) Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité; UN (ز) نهوج عملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل
    g) Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité; UN (ز) النهُج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة؛
    g) Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité; UN (ز) النُهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة؛
    g) Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité; UN (ز) النُهُجُ العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة؛
    D. Coopération internationale en vue de combattre le blanchiment d'argent sur la base des instruments pertinents des Nations Unies et autres; et approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité UN دال- التعاون الدولي لمكافحة غسل الأموال استناداً إلى صكوك الأمم المتحدة وسائر الصكوك ذات الصلة؛ والنُّهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة
    g) Approches pratiques du renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les problèmes liés à la criminalité; UN (ز) النُهج العملية لتعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة المشاكل المتصلة بالجريمة؛
    f) Invité les pays à envisager des actions appropriées au niveau national et à promouvoir la coopération internationale en vue de lutter contre le commerce illégal du bois et des produits forestiers autres que le bois, y compris les ressources biologiques des forêts, et, à terme, de l'éliminer; UN (و) دعا البلدان إلى دراسة الإجراءات المناسبة على الصعيد الوطني والنهوض بالتعاون الدولي من أجل الحد من التجارة غير المشروعة بمنتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية بما في ذلك الموارد البيولوجية، بهدف القضاء عليها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more