Rapport du Secrétaire général sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : suivi et application coordonnés de la Déclaration et du Programme d’action de Vienne | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتنسيق متابعة وتنفيذ إعلان برنامج فيينا |
Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux conclusions ayant fait l'objet d'un accord sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans le domaine de la science et la technique au service du développement | UN | تقريراﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Le présent rapport a pour objet d'aider le Conseil économique et social dans ses délibérations sur la coordination des politiques et activités des organismes des Nations Unies dans le domaine de l'élimination de la pauvreté. | UN | يرمي هذا التقرير الى أن يساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولاته بشأن تنسيق سياسات وأنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال القضاء على الفقر. |
Rapport examiné par le Conseil économique et social à propos de la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes du système des Nations Unies concernant l'assistance en vue d'éliminer la pauvreté et d'apporter un appui aux groupes vulnérables, et plus particulièrement l'assistance durant l'application des programmes d'ajustement structurel | UN | التقرير الذي نظر فيه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصدد مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصـة والهيئـات اﻷخـرى فـي منظومة اﻷمـم المتحـدة فيما يتصل بتقديم المساعدة في اجتثاث الفقر ودعم الفئات الضعيفة، بما في ذلك تقديم المساعدة أثناء تنفيذ برامج التكيف الهيكلي |
la coordination des politiques et activités ayant trait aux droits des femmes est assurée par le Ministère chargé de l'épanouissement des femmes et des enfants. | UN | 104- تتولى وزارة شؤون المرأة وتنمية الطفل تنسيق السياسات والأنشطة المتعلقة بحقوق المرأة. |
d) Les délibérations du Conseil et les conclusions concertées sur le thème devraient contribuer à renforcer la coordination des politiques et activités du système des Nations Unies. | UN | (د) ضرورة أن تسهم مناقشات الموضوع من قبل المجلس والاستنتاجات التي يتفق عليها بشأنه في زيادة تنسيق سياسات وأنشطة منظومة الأمم المتحدة. |
Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 4 de l'ordre du jour) de sa 22e à sa 27e séance ainsi qu'à sa 50e séance les 1er, 2, 6, 7 et 23 juillet 2004 (pour le compte rendu des débats, voir E/2004/SR.22 à 27). | UN | الجزء المتعلق بالتنسيق 1 - نظر المجلس في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة (البند 4 من جدول الأعمال) في جلساته 22 إلى 27 و 50، المعقودة في 1 و 2 و 6 و 7 و 23 تموز/يوليه 2004 (للاطلاع على المناقشة، انظر E/2003/SR.22-27)). |
Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 4 de l'ordre du jour) de sa 22e à sa 27e séance ainsi qu'à sa 50e séance les 1er, 2, 6, 7 et 23 juillet 2004 (pour le compte rendu des débats, voir E/2004/SR.22 à 27). | UN | الجزء المتعلق بالتنسيق 1 - نظر المجلس في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة (البند 4 من جدول الأعمال) في جلساته من 22 إلى 27 و 50، المعقودة في 1 و 2 و 6 و 7 و 23 تموز/يوليه 2004 (للاطلاع على المناقشة، انظر E/2003/SR.22-27)). |
À la 47e séance également, sur la proposition du Président, le Conseil a pris acte du rapport du Secrétaire général sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine du suivi et de l’application coordonnés de la Déclaration et du Programme d’action de Vienne (E/1998/60). | UN | ٥ - في الجلسة ٤٧ أيضا أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بتقرير اﻷمين العام عن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتنسيق متابعة وتنفيذ إعلان برنامج فيينا. |
c) Rapport du Secrétaire général sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté (E/1996/61). | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر (E/1996/61). |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement lors de sa session de fond (point 3 a) de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، )البند ٣ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement lors de sa session de fond (point 3 a) de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، )البند ٣ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a repris l'examen de la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 3 de l'ordre du jour) à la reprise de sa session de fond de 1995. | UN | ١ - استأنف المجلس نظره في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة )البند ٣ من جدول اﻷعمال( في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥. |
36. Le Conseil a repris l'examen de la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 3 de l'ordre du jour) à la reprise de sa session de fond de 1995. | UN | ٣٦ - استأنف المجلس نظره في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة )البند ٣ من جدول اﻷعمال( في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥. |
c) Rapport du Secrétaire général sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté (E/1996/61). | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر (E/1996/61). |
Conclusions convenues ayant fait l'objet d'un accord sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement (Documents officiels de l'Assemblée générale, Quarante-neuvième session, Supplément No 3 (A/49/3/Rev.1), chap. III, par. 17). | UN | استنتاجات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتفق عليها بشأن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، )الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٣ (A/49/3/Rev.1)، الفصل الثالث، الفقرة ١٧(. |
On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un résumé des débats (E/1998/SR.32, 33, 36 à 38 et 47). Le Conseil était saisi d’un rapport du Secrétaire général sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : suivi et application coordonnés de la Déclaration et du Programme d’action de Vienne (E/1998/60). | UN | ويرد سـرد للمناقشــة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1998/SR.32 و 33 و 36-38 و 47( وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتنسيق متابعة وتنفيذ إعلان برنامج عمل فيينا )E/1998/60(. |
15. À la 48e séance, le 29 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Mihai Horia C. Botez (Roumanie), a présenté un projet de conclusions ayant fait l'objet d'un accord (E/1994/L.37) sur la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement. | UN | ٥١ - وفي الجلسة ٨٤ المعقودة في ٩٢ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد ميهاي هوريا بوتيز )رومانيا(، مشروع استنتاجات متفق عليها )E/1994/L.37( بشأن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
d) Les délibérations du Conseil et les conclusions concertées sur le thème devraient contribuer à renforcer la coordination des politiques et activités du système des Nations Unies. | UN | (د) ينبغي أن تسهم مناقشة المجلس للموضوع والاستنتاجات المتفق عليها بشأنه في قيام منظومة الأمم المتحدة بتعزيز تنسيق السياسات والأنشطة. |
a) Un débat d'une durée de quatre à cinq jours serait consacré à la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et des organes, organisations et organismes des Nations Unies visant à la réalisation des objectifs des Nations Unies dans les domaines économique et social. | UN | )أ( جزء تتراوح مدته ما بين أربعة أيام وخمسة أيام يكرس لتنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وأجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتحقيق اﻷهداف الاقتصادية والاجتماعية لﻷمم المتحدة. |