"la cour pour connaître de la requête" - Translation from French to Arabic

    • المحكمة بالنظر في الطلب
        
    Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la France a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'article 38, paragraphe 5 > > . UN 133 - وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت فرنسا بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la France a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'article 38, paragraphe 5 > > . UN 137 - وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت فرنسا بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la République française a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'article 38 paragraphe 5 > > . UN 229- وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت الجمهورية الفرنسية بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la République française a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'Article 38, paragraphe 5 > > . UN 170- وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت الجمهورية الفرنسية بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la République française a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'article 38 paragraphe 5 > > . UN 166 - وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت الجمهورية الفرنسية بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    Par une lettre datée du 25 juillet 2006, la République française a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application et sur le seul fondement de l'article 38, paragraphe 5 > > . UN 198 - وفي رسالة مؤرخة 25 تموز/يوليه 2006، أوضحت الجمهورية الفرنسية أنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38 وبناء على تلك الفقرة وحدها``.
    Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la France a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'article 38, paragraphe 5 > > . UN 148 - وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت فرنسا بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    257. Par une lettre datée du 8 avril 2003 et parvenue le 11 avril 2003 au Greffe, la République française a indiqué qu'elle < < accept[ait] la compétence de la Cour pour connaître de la requête en application de l'article 38 paragraphe 5 > > . UN 257 - وفي رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2003 تلقاها قلم المحكمة في 11 نيسان/أبريل 2003، صرحت الجمهورية الفرنسية بأنها ' ' تقبل اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب عملا بالفقرة 5 من المادة 38``.
    Par ordonnance en date du 19 novembre 1999, la Cour, compte tenu de l'accord intervenu entre les Parties, a décidé que les pièces de la procédure écrite porteraient d'abord sur la question de la compétence de la Cour pour connaître de la requête, et a fixé au 10 janvier 2000 et au 28 février 2000, respectivement, les dates d'expiration des délais pour le dépôt du mémoire du Pakistan et du contre-mémoire de l'Inde sur cette question. UN 308 - وبموجب أمر مؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، قررت المحكمة، واضعة في الاعتبار الاتفاق الذي تم التوصل إليه بين الطرفين، أن تتناول الردود الكتابية أولا مسألة اختصاص المحكمة بالنظر في الطلب وحددت 10 كانون الثاني/يناير 2000 و 28 شباط/فبراير 2000، على التوالي، كموعدين لإيداع مذكرة باكستان ومذكرة الهند المضادة بشأن تلك المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more