"la crise persistante qui" - Translation from French to Arabic

    • الأزمة المستمرة
        
    • الأزمة التي ما
        
    • الأزمة الجارية
        
    la crise persistante qui affecte la MINUSIL illustre la nécessité de cette démarche. UN وتوضح الأزمة المستمرة المتصلة ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون لماذا يعتبر ذلك أمرا ضروريا.
    Les 4 derniers ateliers n'ont pas été menés à bien en raison de la crise persistante qui a éclaté en décembre 2013. UN ولم تنفذ حلقات العمل الأربع الأخيرة بسبب الأزمة المستمرة منذ كانون الأول/ديسمبر 2013
    La présente lettre fait suite aux 207 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 207 رسائل والموجهة إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 197 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 197 رسالة التي وجهت إليكم بخصوص الأزمة التي ما زالت تشهدها الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقيــــة، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 198 lettres précédentes que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 198 رسالة التي وُجهت إليكم بشأن الأزمة التي ما زالت تشهدها الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 199 lettres précédentes que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة كإضافة لرسائلنا الـ 199 السابقة الموجهة إليكم بشأن الأزمة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 200 lettres précédentes que nous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة الموجهة إليكم بشأن الأزمة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000، والبالغ عددها 200 رسالة.
    La présente lettre fait suite aux 250 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة إليكم، التي بلغ عددها 250 رسالة، بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/ سبتمبــر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 241 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة، البالغ عددها 241 رسالة، بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 179 lettres que nous vous avons adressées précédemment au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة، البالغ عددها 179 رسالة وجهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 183 lettres que nous vous avons adressées précédemment au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا لما وجهناه إليكم سابقا من رسائل بلغ عددها 183 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 184 lettres que nous vous avons adressées précédemment au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا لما وجهناه إليكم سابقا من رسائل بلغ عددها 184 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 185 lettres que nous vous avons adressées précédemment au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا بما وجهناه إليكم سابقا من رسائل بلغ عددها 185 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 185 lettres que nous vous avons adressées précédemment au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا لما وجهناه إليكم سابقا من رسائل بلغ عددها 185 رسالة بخصوص الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 206 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 206 رسائل والموجهة إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 177 lettres précédentes que nous vous avons adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وهذه الرسالة تأتي متابعة للرسائل الـ 177 السابق إرسالها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 195 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقاً برسائلنا السابقة البالغ عددها 195 رسالة التي وُجهت إليكم بخصوص الأزمة التي ما زالت تشهدها الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القــدس الشرقيــــة، منـــذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 196 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقاً برسائلنا السابقة البالغ عددها 196 رسالة التي وُجهت إليكم بخصوص الأزمة التي ما زالت تشهدها الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القــدس الشرقيــــة، منـــذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 203 lettres précédentes que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة الموجهة إليكم بشأن الأزمة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000، والبالغ عددها 203 رسائل.
    La présente lettre fait suite aux 202 lettres précédentes que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة الموجهة إليكم بشأن الأزمة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000، والبالغ عددها 202 رسالة.
    La présente lettre fait suite aux 205 lettres précédentes que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise persistante qui sévit depuis le 28 septembre 2000 dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 205 رسائل والموجهة إليكم بشأن الأزمة الجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more