"la culture illicite du pavot à" - Translation from French to Arabic

    • زراعة خشخاش
        
    • الزراعة غير المشروعة لخشخاش
        
    • لزراعة خشخاش
        
    • بزراعة خشخاش
        
    • المساحة المزروعة بخشخاش
        
    Soulignant la nécessité de lutter contre la culture illicite du pavot à opium par tous les moyens possibles, UN وإذ تشدِّد على ضرورة مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة بكل الوسائل الممكنة،
    En Asie du Sud-Est, la culture illicite du pavot à opium a continué de régresser tant en République démocratique populaire lao qu'au Myanmar. UN وفي جنوب شرق آسيا، واصلت زراعة خشخاش الأفيون بصورة غير مشروعة في الانخفاض في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار.
    Il est indispensable que la communauté internationale continue d'appuyer les autorités afghanes pour aider le Gouvernement à tenir son engagement d'éliminer la culture illicite du pavot à opium. UN وستكون للدعم المستمر من جانب المجتمع الدولي للسلطات في أفغانستان أهمية كبرى في مساعدة الحكومة على الوفاء بالتزامها بالقضاء على زراعة خشخاش الأفيون غير المشروع.
    En 2004, la culture illicite du pavot à opium en Afghanistan a augmenté de 64%. UN وفي عام 2004، ازدادت مساحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في أفغانستان بنسبة 64 في المائة.
    Activités de substitution: élimination de la culture illicite du pavot à opium et du cocaïer UN التنمية البديلة : القضاء على الزراعة غير المشروعة لخشخاش اﻷفيون وشجيرة الكوكا
    Le PNUCID a continué d'appuyer les programmes d'activités de substitution, en particulier pour ce qui est de la mise en place de systèmes nationaux de surveillance de la culture illicite du pavot à opium. UN وقد واصل اليوندسيب دعم برامج التنمية البديلة، وخصوصا في مجال اقامة نظم وطنية لرصد زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة.
    la culture illicite du pavot à opium demeure concentrée en Afghanistan, où elle a atteint en 2014 des niveaux sans précédent. UN ولا تزال زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة تتركَّز في أفغانستان، حيث سجَّلت زراعته مستويات قياسية في عام 2014.
    Superficie consacrée à la culture illicite du pavot à opium dans le monde, 2002-2012 UN زراعة خشخاش الأفيون على نحو غير مشروع في العالم كله، 2002-2012
    Soulignant la nécessité de lutter contre la culture illicite du pavot à opium, UN وإذ تشدّد على ضرورة مكافحة زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة،
    Notant avec préoccupation qu'une augmentation importante de la culture illicite du pavot à opium a été signalée dans certaines régions, UN وإذ تلاحظ بقلق ما أُبلغ عنه من حصول زيادة كبيرة في زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في بعض المناطق،
    La Consultation technique sur la culture illicite du pavot à opium en Amérique latine s'est déroulée avec la participation d'experts gouvernementaux et de représentants de pays donateurs, d'organisations internationales, d'universités et de centres de recherche. UN وحضر المشاورة التقنية حول زراعة خشخاش اﻷفيون غير المشروعة في أمريكا اللاتينية خبراء حكوميون وممثلون عن البلدان المانحة والمنظمات الدولية والجامعات والمؤسسات البحثية.
    Malgré les campagnes d'éradication, la culture illicite du pavot à opium a persisté en raison de l'usage traditionnel de cette substance qui, par ailleurs, offre une source de revenus. UN لكن على الرغم من حملات الاستئصال، لا تزال زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة مستحكمة، وذلك بسبب استعماله التقليدي ولكونه مصدر دخل.
    Actuellement, la culture illicite du pavot à opium à grande échelle est essentiellement concentrée dans deux pays : l’Afghanistan et le Myanmar. UN وتتركز أساسا زراعة خشخاش اﻷفيون غير المشروعة على نطاق واسع في بلدين في الوقت الراهن ، هما أفغانستان وميانمار .
    C. Concentration de la culture illicite du pavot à opium dans deux pays UN جيم- تركّز زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في بلدين
    la culture illicite du pavot à opium avait été signalée dans certains pays, et l'Organe a souligné que la prévention de cette culture, de même que de la production illicite d'opium et de la fabrication illicite de morphine et d'héroïne, devrait être considérée par les gouvernements comme hautement prioritaire. UN وأبلغ عن زراعة خشخاش اﻷفيون غير المشروعة في بعض البلدان، وأكدت الهيئة على أن هذه الزراعة، وكذلك انتاج اﻷفيون وصنع المورفين والهيروين، ينبغي أن تمنعها الحكومات بوصف ذلك مسألة ذات أولوية عليا.
    11. Deux pays, l'Afghanistan et le Myanmar, continuent de représenter l'essentiel de la culture illicite du pavot à opium dans le monde. UN 11- ظلّ بلدان اثنان، أفغانستان وميانمار، يتصدّران القائمة في زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة في العالم أجمع.
    L'Afghanistan et le Myanmar continuent de représenter la majeure partie de la culture illicite du pavot à opium dans le monde; 84 % des cultures mondiales d'opium se trouvaient dans ces deux pays. UN وظلَّت أفغانستان وميانمار تحظيان بنصيب الأسد في زراعة خشخاش الأفيون على نحو غير مشروع على صعيد العالم كلِّه؛ ذلك أنَّ نصيب هذين البلدين من هذه الزراعة في العالم أجمع بلغ 84 في المائة.
    Il est pour sa part parvenu à éliminer la culture illicite du pavot à opium grâce à une stratégie reposant à la fois sur la répression et le développement alternatif. UN وباكستان من ناحيتها استطاعت أن تقضي على زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة بفضل اتباع استراتيجية ترتكز على القمع والتنمية البديلة معا.
    la culture illicite du pavot à opium concerne essentiellement l'Afghanistan et le Myanmar. UN وتتركز الزراعة غير المشروعة لخشخاش الأفيون في معظمها في أفغانستان وميانمار.
    Elle a en outre mis l'accent sur la nécessité de veiller à une réduction durable de la culture illicite du pavot à opium et du trafic d'opium. UN وأُبرزت، فضلا عن ذلك، الحاجة إلى ضمان خفض مستدام لزراعة خشخاش الأفيون والاتجار بالأفيون بصورة غير مشروعة.
    À l'exception de l'Afghanistan, tous les pays d'Asie touchés par la culture illicite du pavot à opium ont indiqué une baisse considérable de celle-ci. UN وباستثناء أفغانستان، شهدت كل البلدان الآسيوية المتأثرة بزراعة خشخاش الأفيون انخفاضا كبيرا في هذه الزراعة غير المشروعة.
    10. L'Afghanistan et le Myanmar ont continué de représenter la majeure partie de la culture illicite du pavot à opium dans le monde. UN 10- ما زالت أفغانستان وميانمار تستأثران بمعظم المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون على نحو غير مشروع على الصعيد العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more