"la décision qui suit sur" - Translation from French to Arabic

    • القرار التالي بشأن
        
    • المقرر التالي بشأن
        
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa 411e réunion tenue, au niveau des chefs d'État et de gouvernement, à Banjul, en Gambie, le 30 décembre 2013, a adopté la décision qui suit sur la situation au Soudan du Sud : UN اتخذ مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 411 المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات، في بانجول، في 30 كانون الأول/ديسمبر 2013، القرار التالي بشأن الحالة في جنوب السودان:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa 416e réunion tenue le 29 janvier 2014, a adopté la décision qui suit sur la situation en République centrafricaine (RCA) : UN اعتمد مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الإفريقي في جلسته 416 المعقودة في 29 كانون الثاني/يناير 2014 القرار التالي بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa 110e réunion tenue le 18 février 2008, a adopté la décision qui suit sur la situation au Tchad : UN اعتمد مجلس السلم والأمن للاتحاد الأفريقي في اجتماعه العاشر بعد المائة الذي عقد في 18 شباط/فبراير 2008، القرار التالي بشأن الوضع في تشاد:
    À sa 168e réunion, tenue le 5 février 2009, le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA) a adopté la décision qui suit sur la situation en République islamique de Mauritanie. UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 168، المعقودة في 5 شباط/فبراير 2009، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية موريتانيا الإسلامية:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa 181e réunion tenue le 20 mars 2009, a adopté la décision qui suit sur le situation à Madagascar. UN اتخذ مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 181 المعقودة في 20 آذار/مارس 2009، المقرر التالي بشأن الحالة في مدغشقر:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), lors de sa deux cent septième réunion, tenue à Abuja, le 29 octobre 2009, au niveau des chefs d'État et de gouvernement, a adopté la décision qui suit sur la situation en République de Guinée : UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية غينيا:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, en sa deux cent soixante-cinquième réunion, tenue le 10 mars 2011, au niveau des chefs d'État et de gouvernement, a adopté la décision qui suit sur la situation en Côte d'Ivoire : UN اعتمد مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه 265 المعقود في 10 آذار/مارس 2011 على مستوى رؤساء الدول والحكومات، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, lors de sa deux cent quatre-vingt-treizième réunion tenue le 13 septembre 2011, a adopté la décision qui suit sur la situation en Somalie : UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 293 المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2011، القرار التالي بشأن الحالة في الصومال:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa deux cent seizième réunion tenue le 19 février 2010, a adopté la décision qui suit sur la situation en République de Madagascar : UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 216 المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010 القرار التالي بشأن الحالة في جمهورية مدغشقر:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa deux cent seizième réunion tenue le 19 février 2010, a adopté la décision qui suit sur la situation en République du Niger : UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 216 المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010 القرار التالي بشأن الوضع في جمهورية النيجر: إن المجلس:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa deux cent cinquante-deuxième réunion tenue le 9 décembre 2010, a adopté la décision qui suit sur la situation en Côte d'Ivoire : UN اتخذ مجلس السلام والأمن للاتحاد الأفريقي، في جلسته 252 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2010، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    Le Conseil de paix et de sécurité (CPS) de l'Union africaine (UA), en sa vingt-neuvième réunion, tenue le 12 mai 2005, a adopté la décision qui suit sur la situation en Somalie : UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي خلال اجتماعه التاسع والعشرين المعقود في 12 أيار/مايو 2005 القرار التالي بشأن الحالة في الصومال:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, à sa 73e réunion tenue les 16 et 19 mars 2007, a adopté la décision qui suit sur la situation en Côte d'Ivoire : UN أصدر مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه 73 المعقود في 16 و 19 آذار/مارس 2007، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, à sa 74e réunion tenue le 29 mars 2007, a adopté la décision qui suit sur la situation en Côte d'Ivoire : UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الرابع والسبعين المعقود يوم 29 آذار/مارس 2007 ، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa trois cent cinquante-sixième réunion tenue le 27 février 2013, a adopté la décision qui suit sur la Revue stratégique de la Mission de l'UA en Somalie (AMISOM) : UN بيان اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه 356 المعقود في 27 شباط/فبراير 2013 القرار التالي بشأن الاستعراض الاستراتيجي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال:
    Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa deux cent septième réunion tenue à Abuja, le 29 octobre 2009 au niveau des chefs d'État et de gouvernements, a adopté la décision qui suit sur la situation en République du Niger : UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية النيجر:
    Le Conseil de paix et de sécurité (CPS) de l'Union africaine (UA), en sa trente-septième réunion tenue le 8 septembre 2005, a adopté la décision qui suit sur la situation en République islamique de Mauritanie : UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه السابع والثلاثين المعقود في 8 أيلول/سبتمبر 2005، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية موريتانيا الإسلامية:
    Le Conseil de paix et de sécurité (CPS) de l'Union africaine (UA), à sa quarantième réunion au niveau des chefs d'État et de gouvernement, tenue le 6 octobre 2005, a adopté la décision qui suit sur la situation en Côte d'Ivoire : UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه الأربعين المعقود على مستوى رؤساء الدول والحكومات في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2005 المقرر التالي بشأن كوت ديفوار:
    Le Conseil de paix et de sécurité (CPS) de l'Union africaine (UA), en sa quarante et unième réunion, tenue le 10 octobre 2005, a adopté la décision qui suit sur la situation sécuritaire au Darfour : UN إن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الحادي والأربعين المعقود يوم 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اعتمد المقرر التالي بشأن تدهور حالة الأمن في دارفور.
    Le Conseil de paix et sécurité (CPS) de l'Union africaine (UA), en sa quarante-deuxième réunion, tenue le 20 octobre 2005, a adopté la décision qui suit sur le renouvellement du mandat de la Mission de l'Union africaine au Soudan (AMIS) : UN اعتمد مجلس السلام والأمن، التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الثاني والأربعين، المعقود يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005، المقرر التالي بشأن تجديد ولاية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان:
    Le Conseil de paix et de sécurité (CPS) de l'Union africaine (UA), en sa 46e réunion, tenue le 10 mars 2006, a adopté la décision qui suit sur la situation au Darfour : UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 46 المعقودة في 10 آذار/مارس 2006، المقرر التالي بشأن الحالة في دارفور:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more