"la déclaration de cotonou" - Translation from French to Arabic

    • إعلان كوتونو
        
    Un important résultat de la Conférence est l'appel lancé dans la Déclaration de Cotonou en vue de l'établissement d'un fonds fiduciaire destiné aux pays les moins avancés, qui sera administré par le Bureau du Haut Représentant et permettra de fournir des concours à ces pays dans l'exécution du Programme d'action. UN والنتيجة الهامة التي حققها المؤتمر هي الدعوة في إعلان كوتونو لإنشاء صندوق استئماني لأقل البلدان نموا، يديره مكتب الممثل السامي، بهدف توفير الدعم لهذه البلدان من أجل تنفيذ برنامج العمل.
    :: la Déclaration de Cotonou adoptée en décembre 2000 à la quatrième Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies. UN - إعلان كوتونو الذي اعتمد في كانون الأول/ديسمبر 2000 في المؤتمر الدولي الرابع للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة؛
    2. Fait sienne la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002; UN 2 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002م.
    2. Fait sienne la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002; UN 2 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نمواً، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002م.
    Rappelant la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle africaine préparatoire à la sixième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, tenue à Cotonou (Bénin), les 3 et 4 juillet 2003, UN إذ يشير إلى إعلان كوتونو الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الأفريقي التحضيري للدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، الذي عُقد بكوتونو، بنن، في يومي 3 و4 تموز/يوليه 2003،
    3. SOUSCRIT à la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002. UN 3 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 أغسطس 2002م؛
    SOUSCRIT à la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002. UN 3 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا ، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 أغسطس 2002م،
    Les PMA se sont activement mobilisés pour la mise en oeuvre du Programme d'action de Bruxelles, et l'importance qu'ils accordent à l'élimination de la pauvreté et au développement durable a trouvé son expression dans la Déclaration de Cotonou. UN 46 - ولقد شرعت أقل البلدان نموا في الاضطلاع بالتعبئة اللازمة من أجل تنفيذ برنامج عمل بروكسل، ومن الملاحظ أن إعلان كوتونو يتضمن التزام هذه البلدان بالقضايا الهامة المتعلقة باستئصال الفقر والتنمية المستدامة.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration de Cotonou, adoptée à l'issue de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, qui s'est tenue du 5 au 7 août 2002 à Cotonou (Bénin) (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل طيه نص إعلان كوتونو الذي اعتمده المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا المعقود في كوتونو بجمهورية بنن، خلال الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002 (انظر المرفق).
    c) Lettre datée du 21 août 2002, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant la Déclaration de Cotonou, adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, du 5 au 7 août 2002 (A/57/436); UN (ج) رسالة مؤرخة 21 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة يحيل فيها إعلان كوتونو الذي اعتمده المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا الذي انعقد في كوتونو في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002 (A/57/436)؛
    La Conférence a réitéré son appel à la communauté internationale pour qu'elle mette en œuvre de façon rapide et complète le programme d'action 2001-2010 adopté par la 3ème Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (PMA), tenue à Bruxelles en mai 2001. Elle a également souscrit à la Déclaration de Cotonou, adoptée par la Conférence ministérielle des PMA, tenue au mois d'août 2002, à Cotonou, au Bénin. UN 84 - جدد المؤتمر نداءه إلى المجتمع الدولي لكي يبادر إلى التنفيذ الكامل والعاجل لبرنامج العمل 2001-2010 الذي أقره مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالبلدان الأقل نمواً والذي عقد في بروكسيل في أيار/مايو 2001، وصادق كذلك على إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري للبلدان الأقل نمواً الذي عقد في كوتونو بالبنين في آب/أغسطس 2002.
    La Conférence a réitéré son appel à la communauté internationale pour mettre en œuvre de façon prompte et complète le programme d'action 2001-2010 adopté par la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (PMA), tenue à Bruxelles en mai 2001. Elle a également souscrit à la Déclaration de Cotonou, adoptée par la Conférence ministérielle des PMA, tenue au mois d'août 2002, à Cotonou, au Bénin. UN 82 - جدد المؤتمر نداءه إلى المجتمع الدولي لكي يبادر إلى التنفيذ الكامل والعاجل لبرنامج العمل 2001-2010 الذي أقره مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالبلدان الأقل نمواً والذي عقد في بروكسيل في أيار/مايو 2001، وصادق كذلك على إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري للبلدان الأقل نمواً الذي عقد في كوتونو ببنين في آب/أغسطس 2002.
    La Conférence a réitéré son appel à la communauté internationale pour mettre en œuvre de façon prompte et complète le Programme d'action 2001-2010 adopté par la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (PMA), tenue à Bruxelles en mai 2001. Elle a également souscrit à la Déclaration de Cotonou, adoptée par la Conférence ministérielle des PMA, tenue au mois d'août 2002, à Cotonou (Bénin). UN 98 - جدد المؤتمر نداءه إلى المجتمع الدولي لكي يبادر إلى التنفيذ الكامل والعاجل لبرنامج العمل 2001-2010 الذي أقره مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالبلدان الأقل نمواً والذي عقد في بروكسيل في أيار/مايو 2001، وصادق كذلك على إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري للبلدان الأقل نمواً الذي عقد في كوتونو ببنين في آب/أغسطس 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more