Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل للتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا لتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale, et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
59. Au terme de leurs travaux, les ministres ont également adopté la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et le développement en Afrique centrale, qui figure en annexe au rapport. | UN | اعتمد الوزراء أيضا في ختام أعمالهم إعلان ياوندي بشأن السلام واﻷمن والتنمية في وسط أفريقيا، الوارد في مرفق هذا التقرير. |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل الســــلام والأمن فـي وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale1, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale2 et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale3, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale1, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale2 et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale3, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Rappelant la Déclaration de Brazzaville sur la coopération pour la paix et la sécurité en Afrique centrale, la Déclaration de Bata pour la promotion de la démocratie, de la paix et du développement durables en Afrique centrale et la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique centrale, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا()، وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()، وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Les ministres ont également adopté la Déclaration de Yaoundé sur la paix, la sécurité et le développement, dans laquelle ils ont insisté sur l’importance politique du Comité en tant qu’enceinte privilégiée pour le dialogue sur les mesures de confiance dans la sous-région. | UN | واعتمد الوزراء أيضا إعلان ياوندي بشأن السلام واﻷمن والتنمية الذي أكدوا فيه اﻷهمية السياسية للجنة بوصفها المنتدى المفضل للحوار المتعلق ببناء الثقة والسلام واﻷمن في المنطقة دون اﻹقليمية. |
À l'issue du séminaire, les participants ont adopté des documents de fond tels que la Déclaration de Yaoundé sur le rôle de la société civile dans l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, une stratégie et un plan d'action sous-régional ainsi qu'un plan d'action de la jeunesse d'Afrique centrale pour appliquer la Déclaration et le Programme d'action de Durban. | UN | وفي نهاية الحقة، اعتمد المشاركون عددا من الوثائق الأساسية مثل إعلان ياوندي بشأن دور المجتمع المدني في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، وعلى استراتيجية وخطة عمل دون إقليمية، وخطة عمل شباب أفريقيا الوسطى المتعلقة بإعلان وبرنامج عمل ديربان. |
L’Organisation mondiale de la santé (OMS) a aidé les États membres de l’OUA à mettre en oeuvre la Déclaration de Yaoundé sur l’éradication de la poliomyélite en Afrique et la Déclaration de Harare sur la prévention du paludisme et la lutte antipaludique dans le contexte du Programme pour le redressement économique et le développement de l’Afrique. | UN | ٧٥ - قدمت منظمة الصحة العالمية الدعم إلى الدول اﻷعضاء بمنظمة الوحدة اﻷفريقية لتنفيذ إعلان ياوندي بشأن القضاء على شلل اﻷطفال في أفريقيا وإعلان هراري بشأن الوقاية من الملاريا ومكافحتها في سياق اﻹنعاش الاقتصادي ﻷفريقيا وتنميتها. |