"la délégation de la suisse" - Translation from French to Arabic

    • وفد سويسرا
        
    la délégation de la Suisse était dirigée par Didier Burkhalter, Conseiller fédéral. UN وترأس وفد سويسرا عضو المجلس الاتحادي ديديي بوركالتر.
    la délégation de la Suisse a déclaré que son pays avait augmenté sa contribution de 10 % et espérait l'augmenter à nouveau l'année suivante. UN وذكر وفد سويسرا أن بلده قد زاد من مساهمته في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بنسبة ١٠ في المائة وأعرب عن أمله في أن يقوم بزيادة أخرى في السنة المقبلة.
    la délégation de la Suisse a déclaré que son pays avait augmenté sa contribution de 10 % et espérait l'augmenter à nouveau l'année suivante. UN وذكر وفد سويسرا أن بلده قد زاد من مساهمته في صندوق الأمم المتحدة للسكان بنسبة 10 في المائة وأعرب عن أمله في أن يقوم بزيادة أخرى في السنة المقبلة.
    1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation de la Suisse prennent place à la table du Comité. UN ١- بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد سويسرا أماكنهم حول طاولة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, la délégation de la Suisse prend place à la table du Comité. UN 1- بدعوة من الرئيس، جلس أعضاء وفد سويسرا إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Suisse prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد سويسرا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة.
    Sur invitation de la Présidente, la délégation de la Suisse prend place à la table du Comité. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة، جلس أعضاء وفد سويسرا إلى مائدة اللجنة.
    1. À l'invitation de la Présidente du Comité, les membres de la délégation de la Suisse prennent place à la table du Comité UN 1- بناء على دعوة الرئيسة، جلس وفد سويسرا إلى طاولة اللجنة.
    [la délégation de la Suisse a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد سويسرا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت].
    [la délégation de la Suisse a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد سويسرا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا].
    6. Une fois la décision adoptée, la délégation de la Suisse a pris la parole pour exprimer sa satisfaction devant l’accord conclu sur les modalités selon lesquelles les autorités suisses signeraient un bail avec le HCR concernant l’immeuble de Montbrillant. UN ٦ - وبعد اعتماد المقرر تناول وفد سويسرا الكلمة لﻹعراب عن ارتياحه للتوصل إلى اتفاق بشأن الشروط التي ستبرم بها السلطات السويسرية عقد إيجار مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين يشمل مبنى مونبريان.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Activités opérationnelles de développement " (au titre du point 54 de l'ordre du jour) (Deuxième Commission) (convoquées par la délégation de la Suisse) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بـ " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Activités opérationnelles de développement " (au titre du point 54 de l'ordre du jour) (Deuxième Commission) (convoquées par la délégation de la Suisse) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بـ " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Activités opérationnelles de développement " (au titre du point 54 de l'ordre du jour) (Deuxième Commission) (convoquées par la délégation de la Suisse) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بـ " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies " (au titre du point 58 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Suisse) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية " (في إطار البند 58 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies " (au titre du point 58 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Suisse) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية " (في إطار البند 58 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    [La délégation du Botswana a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour; la délégation de la Suisse a informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد بوتسوانا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا؛ وأبلغ وفد سويسرا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت].
    À cet égard, la délégation de la Suisse signale en revanche qu'elle a été convaincue par les arguments avancés par le Royaume-Uni lors de la réunion précédente. UN وفي هذا الصدد، يشير وفد سويسرا في المقابل إلى اقتناعه بالحجج التي قدمتها المملكة المتحدة في الاجتماع السابق().
    Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/65/L.4, intitulé " Activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Suisse) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.4 المعنون " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " (في إطار البند 25 من جدول الأعمال) (يجريها وفد سويسرا)
    En ce qui concerne le premier de ces deux documents, la délégation de la Suisse approuve la recommandation du Secrétaire général que soient menées des activités de promotion à long terme et estime que le Représentant spécial pour la question des enfants et des conflits armés devrait concentrer son action précisément sur cet effort de promotion. UN وفيما يتصل بالتقرير الأول، يتفق وفد سويسرا مع توصية الأمين العام بالقيام بأنشطة للدعوة على نطاق واسع، ويرى أنه ينبغي للممثل الخاص المعني بالأطفال والصراع المسلح أن يركز بالتحديد على العمل في مجال الدعوة هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more