"la demande du commissaire aux comptes" - Translation from French to Arabic

    • طلب مراجع الحسابات الخارجي
        
    La Conférence générale a pris note des éléments d’information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 sur les questions relatives à la vérification des comptes. UN أحاط المؤتمر العام علما بالمعلومات المقدمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات.
    “Le Conseil du développement industriel recommande à la Conférence générale de prendre note des éléments d’information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document sur les questions relatives à la vérification des comptes publié sous la cote IDB.20/6-PBC.14/5.” UN " إن مجلس التنمية الصناعية يوصي المؤتمر العام بأن يحيط علما بالمعلومات المقدمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6-PBC.14/5 بشأن المسائل ذات الصلة بمراجعة الحسابات . "
    Le Conseil du développement industriel recommande à la Conférence générale de prendre note des éléments d’information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document sur les questions relatives à la vérification des comptes publié sous la cote IDB.20/6-PBC.14/5”. UN " ،ان مجلس التنمية الصناعية يوصي المؤتمر العام بأن يحيط علما بالمعلومات المقدمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6-PBC.14/5 بشأن المسائل ذات الصلة بمراجعة الحسابات .، "
    À la demande du Commissaire aux comptes, le mandat additionnel régissant la vérification extérieure des comptes est porté à l’attention des organes directeurs, avec proposition d’amendement au règlement financier correspondante. UN وبناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي ، تعرض على الهيئات التشريعية اختصاصات اضافية تحكم المراجعة الخارجية للحسابات ، مع تعديل مقابل مقترح على النظام المالي .
    À sa huitième session, la Conférence générale, dans sa décision GC.8/Dec.11, a pris note des éléments d'information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 sur les questions relatives à la vérification des comptes, dont l'annexe I contient une proposition d'amendement du paragraphe 5 de l'annexe au Règlement financier. UN أحاط المؤتمر علما، في دورته الثامنة، في المقرّر م ع-8/م-11، بالمعلومات المقدّمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات، والتي تتضمن في مرفقها الأول تنقيحا مقترحا للفقرة 5 من مرفق النظام المالي.
    À sa huitième session, la Conférence générale, dans sa décision GC.8/Dec.11, a pris note des éléments d'information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 sur les questions relatives à la vérification des comptes, dont l'annexe I contient une proposition d'amendement du paragraphe 5 de l'annexe au Règlement financier. UN أحاط المؤتمر في دورته الثامنة، في المقـــرّر م ع-8/ م-11، علما بالمعلومات المقدّمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات، والتي تتضمن في المرفق الأول تنقيحا مقترحا للفقرة 5 من مرفق النظام المالي.
    À sa huitième session, la Conférence générale, dans sa décision GC.8/Dec.11, a pris note des éléments d'information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 sur les questions relatives à la vérification des comptes, dont l'annexe 1 contient une proposition d'amendement du paragraphe 5 de l'annexe au Règlement financier. UN أحاط المؤتمر في دورته الثامنة، في المقـــرّر م ع-8/ م-11، علما بالمعلومات المقدّمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات، والتي تتضمن في المرفق الأول تنقيحا مقترحا للفقرة 5 من مرفق النظام المالي.
    Le Conseil du développement industriel, dans sa décision IDB.20/Dec.3, a recommandé à la Conférence générale de prendre note des éléments d’information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 sur les questions relatives à la vérification des comptes. UN في مقرره م ت ص-٠٢/م-٣ ، أوصى المجلس المؤتمر العام بأن يحيط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي .
    1. À la demande du Commissaire aux comptes, la présente note a été établie afin d’attirer l’attention des organes directeurs sur certaines questions intéressant l’ONUDI qui ont été examinées par le groupe de vérificateurs externes UN ١ - بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي ، توجه هذه الوثيقة انتباه أجهزة تقرير السياسات الى نقاط معينة ذات صلة باليونيدو ، متناولة المسائل الصادرة عن فريق مراجعي الحسابات الخارجيين .
    Sur la suggestion du Président, il a pris note des informations communiquées à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 (IDB.20/SR.4, par. 4 et 5). UN وبناء على اقتراح من الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.20/6 بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي . IDB.20/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥ .
    4. Le PRÉSIDENT propose que, conformément à l’alinéa c) de la conclusion 98/5 du Comité des programmes et des budgets (IDB.20/2), le Conseil recommande à la Conférence générale de prendre note des informations fournies à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6. UN ٤ - الرئيس : اقترح أن يوصى المجلس ، وفقا للفقرة )ج( من استنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٨٩/٥ (IDB.20/2) بأن يحيط المؤتمر العام علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.20/6 بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي .
    Toutefois, le Conseil a recommandé à la Conférence générale de prendre note des éléments d'information communiqués à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 sur les questions relatives à la vérification des comptes, ce qu'elle a fait à sa huitième session (décision GC.8/Dec.11). UN بيد أن المجلس أوصى بأن يحيط المؤتمر العام علما بالمعلومات المقدّمة بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي في الوثيقة IDB.20/6 بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات (م ت ص-20/ م-3)، وفعل المؤتمر العام ذلك في دورته الثامنة (المقرّر
    Les questions examinées par le Groupe de vérificateurs extérieurs des comptes ayant trait au mandat additionnel régissant les vérifications extérieures (voir aussi le point 7), les vérifications indépendantes spéciales et les examens des activités ainsi que les normes communes de vérification des comptes sont portées à l’attention des organes directeurs à la demande du Commissaire aux comptes. UN وبناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي ، تعرض على الهيئات التشريعية المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات ، المنبثقة من فريق مراجعي الحسابات الخارجيين فيما يتعلق بالاختصاصات الاضافية التي تحكم المراجعة الخارجية للحسابات )انظر أيضا البند ٧( والمراجعات المستقلة الخاصة واستعراضات اﻷنشطة ، والمعايير العامة لمراجعة الحسابات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more