"la deuxième décennie internationale des peuples autochtones" - Translation from French to Arabic

    • العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
        
    • للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
        
    • بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
        
    • العقد الثاني للشعوب الأصلية في العالم
        
    • والعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
        
    • في العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية
        
    • أنشطة العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية
        
    • بالعقد الثاني للشعوب الأصلية في العالم
        
    • للعقد الثاني للشعوب الأصلية في
        
    • لأنشطة العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في
        
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones met également en relief l'importance de cette question. UN كما يبرز العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الأهمية الممنوحة لهذه القضية.
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Le présent rapport fournit une évaluation des progrès accomplis en ce qui concerne le but et les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones. UN يقدم هذا التقرير تقييما للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    Suivi de l'examen et questionnaire se rapportant à la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN متابعة الاستعراض والاستبيان المتعلقين بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Rapport du Secrétaire général sur l'évaluation à mi-parcours des progrès accomplis en ce qui concerne le but et les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN تقرير الأمين العام عن تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Évaluation à mi-parcours des progrès accomplis en ce qui concerne le but et les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Le présent rapport constitue une évaluation à mi-parcours de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones. UN يعرض هذا التقرير تقييما في منتصف المدة للتقدم المحرز بشأن العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Évaluation des progrès accomplis en ce qui concerne le but et les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN تقييم التقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Projet de programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN مشروع برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Dans la mesure où l'objectif premier de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones est de promouvoir la non-discrimination, le BIT recommande vivement de faire de la discrimination le prochain thème examiné par l'Instance permanente. UN وبما أن الهدف الأول للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم هو مكافحة التمييز العنصري، فإن منظمة العمل الدولية توصي بشدة بأن يكون التمييز هو الموضوع التالي في مناقشات المنتدى الدائم.
    Le Programme d'action de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones énonce les objectifs suivants en matière d'éducation : UN 17 - ويشمل برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الأهداف التالية المتصلة بالتعليم:
    L'Instance permanente invite les États qui ont créé des comités nationaux spéciaux pour la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones à coopérer plus efficacement avec elle et serait heureuse d'être invitée à participer à leurs activités. UN يهيب المنتدى الدائم بالدول التي أنشأت لجانا وطنية خاصة معنية بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم أن تتعاون معه بمزيد من الفعالية، ويرحب بالدعوات الموجهة إليه لحضور أنشطة هذه اللجان الوطنية.
    Informations relatives aux activités menées en rapport avec les objectifs et le Programme d'action de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN حاء - معلومات بشأن الأنشطة المتصلة بأهداف العقد الثاني للشعوب الأصلية في العالم وأهدافه الفرعية وبرنامج العمل الخاص به
    II. Suivi des recommandations relatives au développement économique et social, aux femmes autochtones et à la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN ثانيا - متابعة التوصيات المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية لنساء الشعوب الأصلية والعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Un Comité national de coordination a été formé afin de réaliser les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones. UN ووفقاً لذلك، أنشئت لجنة تنسيق وطنية لمواصلة هذه الغايات والأهداف الواردة في العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    Ces objectifs stratégiques font partie de l'ensemble de mesures prioritaires que la Fédération de Russie doit prendre dans le cadre de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones. UN وتندرج المهام الاستراتيجية المشار إليها في عداد التدابير المتعددة ذات الأولوية المتعلقة بتنفيذ أنشطة العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم في الاتحاد الروسي.
    :: Le Centre a organisé l'atelier sur la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones qui s'est tenu les 25 et 26 mars à Tokyo. UN :: نظم المركز حلقة العمل المعنية بالعقد الثاني للشعوب الأصلية في العالم التي عُقدت يومي 25 و 26 آذار/مارس في طوكيو، اليابان.
    L'évaluation à mi-parcours de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones montre que très rares sont les États Membres qui ont officiellement reconnu leurs communautés autochtones. UN ويتضح من تقييم منتصف المدة للعقد الثاني للشعوب الأصلية في العالم أن عدد الدول الأعضاء التي اعترفت رسميا بمجتمعاتها المحلية من السكان الأصليين عدد قليل للغاية.
    H. Participation à l'évaluation à mi-parcours de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones UN حاء - المشاركة في تقييم منتصف المدة لأنشطة العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more