"la deuxième partie de sa treizième session" - Translation from French to Arabic

    • الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة
        
    • الجزء الثاني من الدورة الثالثة عشرة
        
    Le rapport établi comme suite à cette demande sera soumis à l'examen du SBI à la deuxième partie de sa treizième session. UN وسيعد تقرير عن هذا الطلب لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    FCCC/SBSTA/2000/14 Rapport de l'Organe subsidiaire de Conseil scientifique et technologique sur les travaux de la deuxième partie de sa treizième session, La Haye, 13-18 novembre 2000 UN تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة المعقود في لاهاي في الفترة 13-18 تشرين الثاني/نوفمبر 2000
    II. Projet de décision destiné à être examiné par l'Organe subsidiaire de mise en œuvre à la deuxième partie de sa treizième session. UN الثاني - مشروع مقرر مقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    II. Documents dont l'Organe subsidiaire de mise en œuvre était saisi à la deuxième partie de sa treizième session 19 UN الثاني- قائمة بالوثائق المعروضـة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة 22
    35. Le SBI a décidé d'examiner, à la deuxième partie de sa treizième session, une proposition du Président pour les conclusions sur cette question. UN 35- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في الجزء الثاني من الدورة الثالثة عشرة في اقتراح مقدم من الرئيس بخصوص الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند.
    ÉTAIT SAISI À la deuxième partie de sa treizième session UN في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة
    était saisi à la deuxième partie de sa treizième session 13 UN الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة 15
    36. À sa 3ème séance, le 12 septembre, le SBI a décidé d'examiner cette question à la deuxième partie de sa treizième session. UN 36- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، النظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    37. À sa 3ème séance, le 12 septembre, le SBI a décidé d'examiner cette question à la deuxième partie de sa treizième session. UN 37- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، النظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    41. À sa 3ème séance, le 12 septembre, le SBI a décidé d'examiner cette question à la deuxième partie de sa treizième session. UN 41- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، النظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    70. À la 9ème séance, le 18 novembre, le SBI a examiné le projet de rapport sur les travaux de la deuxième partie de sa treizième session (FCCC/SBI/2000/CRP.11). UN 70- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها التاسعة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر في مشروع التقرير عن الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة الواردة في ورقة غرفة الاجتماعات FCCC/SBI/2000/CRP.11.
    d) Le SBI a convenu de commencer l'examen du budgetprogramme pour l'exercice biennal 20022003 à la deuxième partie de sa treizième session et invité le Secrétaire exécutif à faire établir les documents nécessaires à cet effet. UN (د) وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على بدء مناقشة الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة ودعت الأمين التنفيذي إلى تقديم المدخلات اللازمة بشأنها.
    61. À la 9ème séance, le 18 novembre, le SBSTA a examiné le projet de rapport sur la deuxième partie de sa treizième session (FCCC/SBSTA/2000/CRP.10). UN 61- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية خلال جلستها التاسعة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر في مشروع التقرير عن الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة (FCCC/SBSTA/2000/CRP.10).
    c) Le SBSTA a invité le Président à organiser avec le concours du secrétariat à la deuxième partie de sa treizième session, une réunion informelle et une brève séance d'information, , sur les résultats des trois ateliers régionaux qui avaient eu lieu sur le processus consultatif relatif au transfert de technologie (un en Afrique, un dans la région de l'Asie et du Pacifique et un dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes); UN (ج) ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الرئيس إلى أن ينظم، بمساعدة الأمانة، اجتماعاً غير رسمي وعرضاً موجزاً في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة بشأن نتائج حلقات العمل الإقليمية الثلاث التي عقدت بشأن العملية الاستشارية لنقل التكنولوجيا (واحدة في أفريقيا والثانية في آسيا والمحيط الهادئ، والثالثة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي)؛
    31. À la 7ème séance, le Président a rappelé qu'à la 3ème séance, le 12 septembre, le SBI avait décidé d'étudier le projet de conclusions du Président sur ce point à la deuxième partie de sa treizième session (FCCC/SBI/2000/10, par. 30). UN 31- وفي الجلسة السابعة، أشار الرئيس إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ وافقت في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر على أن تنظر في اقتراح من الرئيس بشأن الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند خلال الجزء الثاني من الدورة الثالثة عشرة FCCC/SBI/2000/10)، الفقرة 30).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more