"la deuxième prolongation du" - Translation from French to Arabic

    • التمديد الثاني
        
    • المجلس التنفيذي
        
    65. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du deuxième programme de l'Angola. UN ٥٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا.
    69. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du troisième programme du Congo. UN ٩٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث للكونغو.
    72. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du cinquième programme du Kenya. UN ٢٧ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الخامس لكينيا.
    78. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme de Madagascar. UN ٨٧ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لمدغشقر.
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver la deuxième prolongation du programme de pays de l'Égypte pour six mois, du 1er janvier au 30 juin 2013, présentée dans le tableau 1. Annexe UN قد يود المجلس التنفيذي أن يقر التمديد الثاني للبرنامج القطري لمصر لمدة ستة أشهر وذلك من 1 كانون الثاني/يناير 2013 حتى 30 حزيران/يونيه 2013، على النحو الوارد في الجدول 1.
    82. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. UN ٨٢ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لتوغو.
    86. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme du Zaïre. UN ٦٨ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير.
    6. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme de Madagascar. UN ٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لمدغشقر.
    9. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du cinquième programme du Kenya. UN ٩ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الخامس لكينيا.
    13. Le Comité recommande au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. UN ٣١ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لتوغو.
    1. la deuxième prolongation du troisième programme du Congo a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 93/20 du 18 juin 1993. UN ١ - أقر مجلس الادارة في مقرره ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث للكونغو.
    1. la deuxième prolongation du quatrième programme pour le Zaïre a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 93/20 du 18 juin 1993. UN ١ - اعتمد مجلس اﻹدارة التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير بموجب المقرر ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    1. la deuxième prolongation du deuxième programme de l'Angola a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 93/20 du 18 juin 1993. UN ١ - أقر مجلس اﻹدارة في مقرره ٣٩/٠٢ المؤرخ ٨١ حزيران/يونيه ٣٩٩١ التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا.
    1. Par sa décision 93/20 du 18 juin 1993, le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. UN ١ - وافق مجلس الادارة في مقرره ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣، على التمديد الثاني لفترة البرنامج القطري الرابع لتوغو.
    la deuxième prolongation du premier cadre de coopération régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (DP/RCF/REC/1/EXTENSION II) lui a également été présentée pour approbation. UN وعرض أيضا التمديد الثاني لأول إطار للتعاون الإقليمي لأوروبا وكمنولث الدول المستقلة (DP/RCF/REC/1/EXTENSION II) للموافقة.
    Le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du premier cadre de coopération de pays pour la Bulgarie (DP/CCF/BUL/1/EXTENSION II), la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour El Salvador (DP/CCF/ELS/1/EXTENSION I), ainsi que la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour le Venezuela (DP/CCF/VEN/1/EXTENSION I). UN 189 - واعتمد المجلس التنفيذي التمديد الثاني لإطار التعاون القطري الأول لبلغاريا (DP/CCF/BUL/l/EXTENTION II) وتمديد إطار التعاون القطري الأول للسلفادور لمدة عامين (DP/CCF/ELS/l/EXTENTION I) وتمديد إطار التعاون القطري الأول لفنزويلا لمدة عامين (DP/CCF/VEN/l/EXTENTION I).
    Le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du premier cadre de coopération de pays pour la Bulgarie (DP/CCF/BUL/1/EXTENSION II), la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour El Salvador (DP/CCF/ELS/1/EXTENSION I), ainsi que la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour le Venezuela (DP/CCF/VEN/1/EXTENSION I). UN 189 - واعتمد المجلس التنفيذي التمديد الثاني لإطار التعاون القطري الأول لبلغاريا (DP/CCF/BUL/l/EXTENTION II) وتمديد إطار التعاون القطري الأول للسلفادور لمدة عامين (DP/CCF/ELS/l/EXTENTION I) وتمديد إطار التعاون القطري الأول لفنزويلا لمدة عامين (DP/CCF/VEN/l/EXTENTION I).
    Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre acte de la deuxième prolongation du programme de pays pour la République islamique d'Iran, du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2011, comme indiqué au tableau 1. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يوافق على تمديد البرنامج القطري لجمهورية إيران الإسلامية لفترة ثانية مدتها سنة واحدة، من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على النحو المبين في الجدول 1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more