65. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du deuxième programme de l'Angola. | UN | ٥٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا. |
69. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du troisième programme du Congo. | UN | ٩٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث للكونغو. |
72. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du cinquième programme du Kenya. | UN | ٢٧ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الخامس لكينيا. |
78. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme de Madagascar. | UN | ٨٧ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لمدغشقر. |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver la deuxième prolongation du programme de pays de l'Égypte pour six mois, du 1er janvier au 30 juin 2013, présentée dans le tableau 1. Annexe | UN | قد يود المجلس التنفيذي أن يقر التمديد الثاني للبرنامج القطري لمصر لمدة ستة أشهر وذلك من 1 كانون الثاني/يناير 2013 حتى 30 حزيران/يونيه 2013، على النحو الوارد في الجدول 1. |
82. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. | UN | ٨٢ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لتوغو. |
86. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme du Zaïre. | UN | ٦٨ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير. |
6. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme de Madagascar. | UN | ٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لمدغشقر. |
9. Le Comité a recommandé au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du cinquième programme du Kenya. | UN | ٩ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الخامس لكينيا. |
13. Le Comité recommande au Conseil d'approuver la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. | UN | ٣١ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لتوغو. |
1. la deuxième prolongation du troisième programme du Congo a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 93/20 du 18 juin 1993. | UN | ١ - أقر مجلس الادارة في مقرره ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث للكونغو. |
1. la deuxième prolongation du quatrième programme pour le Zaïre a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 93/20 du 18 juin 1993. | UN | ١ - اعتمد مجلس اﻹدارة التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير بموجب المقرر ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
1. la deuxième prolongation du deuxième programme de l'Angola a été approuvée par le Conseil d'administration dans sa décision 93/20 du 18 juin 1993. | UN | ١ - أقر مجلس اﻹدارة في مقرره ٣٩/٠٢ المؤرخ ٨١ حزيران/يونيه ٣٩٩١ التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا. |
1. Par sa décision 93/20 du 18 juin 1993, le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. | UN | ١ - وافق مجلس الادارة في مقرره ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣، على التمديد الثاني لفترة البرنامج القطري الرابع لتوغو. |
la deuxième prolongation du premier cadre de coopération régionale pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (DP/RCF/REC/1/EXTENSION II) lui a également été présentée pour approbation. | UN | وعرض أيضا التمديد الثاني لأول إطار للتعاون الإقليمي لأوروبا وكمنولث الدول المستقلة (DP/RCF/REC/1/EXTENSION II) للموافقة. |
Le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du premier cadre de coopération de pays pour la Bulgarie (DP/CCF/BUL/1/EXTENSION II), la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour El Salvador (DP/CCF/ELS/1/EXTENSION I), ainsi que la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour le Venezuela (DP/CCF/VEN/1/EXTENSION I). | UN | 189 - واعتمد المجلس التنفيذي التمديد الثاني لإطار التعاون القطري الأول لبلغاريا (DP/CCF/BUL/l/EXTENTION II) وتمديد إطار التعاون القطري الأول للسلفادور لمدة عامين (DP/CCF/ELS/l/EXTENTION I) وتمديد إطار التعاون القطري الأول لفنزويلا لمدة عامين (DP/CCF/VEN/l/EXTENTION I). |
Le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du premier cadre de coopération de pays pour la Bulgarie (DP/CCF/BUL/1/EXTENSION II), la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour El Salvador (DP/CCF/ELS/1/EXTENSION I), ainsi que la prolongation de deux ans du premier cadre de coopération de pays pour le Venezuela (DP/CCF/VEN/1/EXTENSION I). | UN | 189 - واعتمد المجلس التنفيذي التمديد الثاني لإطار التعاون القطري الأول لبلغاريا (DP/CCF/BUL/l/EXTENTION II) وتمديد إطار التعاون القطري الأول للسلفادور لمدة عامين (DP/CCF/ELS/l/EXTENTION I) وتمديد إطار التعاون القطري الأول لفنزويلا لمدة عامين (DP/CCF/VEN/l/EXTENTION I). |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre acte de la deuxième prolongation du programme de pays pour la République islamique d'Iran, du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2011, comme indiqué au tableau 1. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يوافق على تمديد البرنامج القطري لجمهورية إيران الإسلامية لفترة ثانية مدتها سنة واحدة، من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على النحو المبين في الجدول 1. |