"la dix-huitième session du comité" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الثامنة عشرة للجنة
        
    La deuxième réunion s'est déroulée en marge de la dix-huitième session du Comité. UN وعقدت الشراكة اجتماعها الثاني على هامش الدورة الثامنة عشرة للجنة التنسيق.
    la dix-huitième session du Comité sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par le représentant du Secrétaire général. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Résultats de la dix-huitième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes : note du Secrétaire général UN نتائج الدورة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة: مذكرة من اﻷمين العام
    Rapport de la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud UN تقرير عن أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Rapport de la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud UN تقرير عن أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Liste des participants à la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud UN قائمة الحاضرين في الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    La Présidente a souhaité la bienvenue aux membres à l’occasion de la dix-huitième session du Comité. UN ٢٥ - رحبت رئيسة اللجنة بأعضاء الدورة الثامنة عشرة للجنة.
    La Présidente a souhaité la bienvenue aux membres à l’occasion de la dix-huitième session du Comité. UN ٢٥ - رحبت رئيسة اللجنة بأعضاء الدورة الثامنة عشرة للجنة.
    L'aperçu des publications du Département de l'information présenté à la dix-huitième session du Comité de l'information montre que les publications de l'ONU en langue russe restent peu nombreuses. UN وقد أظهرت الدراسة الاستقصائية لمنشورات إدارة شؤون اﻹعلام في الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام أنه لا يوجد سوى عدد محدود من مطبوعات اﻷمم المتحدة باللغة الروسية.
    II. Déclaration du Sous-Secrétaire général à l'information à l'ouverture de la dix-huitième session du Comité de UN الثاني - بيــان اﻷميــن العــام المساعــد لشـؤون اﻹعــلام فـي افتتاح الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام
    de la dix-huitième session du Comité de l'information UN الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام
    472. Le Comité a décidé que les membres et membres suppléants du groupe de travail présession de la dix-huitième session du Comité seraient les suivants : UN ٤٧٢ - قررت اللجنة أن يضم الفريق العامل لما قبل الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻷعضاء والمناوبين التالية أسماؤهم:
    Liste des participants à la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud UN الأول - قائمة الحاضرين في الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Après qu'un nouvel appel eut été lancé aux parties prenantes, les nombreuses contributions reçues de celles-ci ont été examinées et incorporées dans le projet d'observation générale, le cas échéant, dans la perspective de la dix-huitième session du Comité. UN واستُلمت إسهامات من العديد من الجهات المعنية، ونُظر فيها ثم أُدرجت في مشروع التعليق العام، حسبما هو مناسب، قبل الدورة الثامنة عشرة للجنة.
    b) Note du Secrétaire général sur les résultats de la dix-huitième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/CN.6/1998/CRP.1). UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام عن نتائج الدورة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة )(E/CN.6/1998/CRP.1.
    Note du Secrétaire général transmettant les résultats de la dix-huitième session du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes (E/CN.6/1998/CRP.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج الدورة الثامنة عشرة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة )E/CN.6/1998/CRP.1(
    6. Dates de la dix-huitième session du Comité UN ٦ - مواعيد الدورة الثامنة عشرة للجنة
    On trouvera à l'annexe III l'exposé de la situation au 9 mai 1997 (date de clôture de la dix-huitième session du Comité) en ce qui concerne la présentation des rapports par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. UN وترد في المرفق الثالث حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقيــة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٧، وهو موعد اختتام الدورة الثامنة عشرة للجنة.
    Le projet de résolution dont nous sommes saisis aujourd'hui a été adopté par consensus, en mai dernier, au cours de la dix-huitième session du Comité, à la suite de négociations difficiles auxquelles ont participé des experts représentant tous les secteurs de la communauté internationale. UN وقد اعتمد مشروعا القرارين المعروضان علينا اليوم بتوافق اﻵراء في الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام المعقودة في شهر أيار/مايو الماضي بعد مفاوضات صعبة اشترك فيها خبراء يمثلون جميع قطاعات المجتمع الدولي.
    26. Décide que la dix-huitième session du Comité de l'information durera dix jours ouvrables au maximum et invite le bureau du Comité à examiner les moyens d'utiliser au mieux le temps ainsi imparti au Comité; UN ٦٢ - تقرر أن تدوم الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام مدة لا تتعدى عشرة أيام عمل، وتدعو مكتب اللجنة الى استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بالانتفاع اﻷمثل بوقت اللجنة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more