"la documentation et les publications" - Translation from French to Arabic

    • والوثائق والمنشورات
        
    • بالوثائق والنشر
        
    • بالوثائق والمنشورات
        
    • الوثائق والمنشورات
        
    Réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (IAMLADP) UN الاجتماع السنوي الدولي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات
    Réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (IAMLADP) UN الاجتماع السنوي الدولي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات
    de la réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications UN الاجتماع الدولي السنوي المعني بترتيبــــات اللغات والوثائق والمنشورات
    Questions touchant la documentation et les publications UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    62. Le représentant de la Suisse a dit que le rapport sur la documentation et les publications constituaient une bonne base de discussion. UN ٢٦- وقال ممثل سويسرا إن التقرير المتعلق بالوثائق والمنشورات يشكل أساسا حسنا للمناقشة.
    TD/B/EX(15)/5 Rapport sur la documentation et les publications, établi par le secrétariat de la CNUCED UN TD/B/EX(15)/5 تقرير عن الوثائق والمنشورات تقرير من إعداد أمانة اﻷونكتاد
    Président de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (1982-1991) UN رئيس الاجتماع السنوي الدولي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات
    Par la suite, le Comité d'organisation du CAC a décidé de renvoyer la question à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN وعقب ذلك قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل المسألة إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN كما يقدم المكتب خدمات فنية إلى لجنة المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن الترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    Par la suite, le Comité d'organisation du CAC a décidé de renvoyer la question à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN وعقب ذلك قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل المسألة إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    Dans le cadre de ses responsabilités, le Service fournit aussi un appui technique et fonctionnel au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN وتقدم الدائرة كجزء من مسؤولياتها الخدمات التقنية والفنية للجنة المؤتمرات والاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des Conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN ويقدم المكتب كذلك خدمات فنية إلى لجنة شؤون المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des Conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN ويقدم المكتب كذلك خدمات فنية إلى لجنة شؤون المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN كما يقدم المكتب خدمات فنية الى لجنة المؤتمرات والى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN كما يقدم المكتب خدمات فنية الى لجنة المؤتمرات والى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    3.4 Le Secrétaire général adjoint préside la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN ٣-٤ يرأس وكيل اﻷمين العام الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات المتعلقة باللغات والوثائق والمنشورات.
    Dans le cadre de ses attributions, le Service assure le secrétariat technique et fonctionnel du Comité des conférences et de la Réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN وتقدم الدائرة، كجزء من مسؤولياتها، خدمات الأمانة الفنية والتقنية للجنة المؤتمرات والاجتماع السنوي الدولي المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    Questions touchant la documentation et les publications UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Questions touchant la documentation et les publications UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Questions touchant la documentation et les publications UN المسائل المتعلقة بالوثائق والنشر
    Le rapport sur la documentation et les publications permettait aux Etats membres d'examiner la politique adoptée en la matière, et les principes directeurs de même que les objectifs qui y étaient énoncés étaient encourageants. UN وقال إن التقرير المتعلق بالوثائق والمنشورات يشكل أساساً جيداً لقيام الدول اﻷعضاء باستعراض هذه السياسة، وإنه يرى أن المبادئ التوجيهية واﻷهداف المبينة فيه هي مبادئ وأهداف مشجعة.
    TD/B/EX(15)5 Rapport sur la documentation et les publications UN TD/B/EX(15)/5 تقرير عن الوثائق والمنشورات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more