"la fédération de russie a fait" - Translation from French to Arabic

    • وقدم الاتحاد الروسي
        
    • جعل الاتحاد الروسي
        
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات في هذا الصدد.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي بعض التوصيات.
    la Fédération de Russie a fait une recommandation. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيةً.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    En ce qui concerne l'élaboration et l'ouverture à la signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), la Fédération de Russie a fait de l'entrée en vigueur de cet instrument un axe prioritaire de son action. UN 50 - فيما يتعلق بإعداد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وفتحها للتوقيع، جعل الاتحاد الروسي مسألة بدء نفاذ المعاهدة أحد مجالات أولويات أعماله.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait une recommandation. UN وقدم الاتحاد الروسي توصية.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait une recommandation. UN وقدم الاتحاد الروسي توصية.
    la Fédération de Russie a fait une recommandation. UN وقدم الاتحاد الروسي توصية.
    la Fédération de Russie a fait des recommandations. UN وقدم الاتحاد الروسي توصيات.
    la Fédération de Russie a fait une recommandation. UN وقدم الاتحاد الروسي توصية.
    En ce qui concerne l'élaboration et l'ouverture à la signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), la Fédération de Russie a fait de l'entrée en vigueur de cet instrument un axe prioritaire de son action. UN 50 - فيما يتعلق بإعداد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وفتحها للتوقيع، جعل الاتحاد الروسي مسألة بدء نفاذ المعاهدة أحد مجالات أولويات أعماله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more