Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, la représentante de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration concernant la réforme des activités cartographiques dans la Fédération de Russie. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن إصلاح أنشطة رسم الخرائط في الاتحاد الروسي. |
Avant l'examen du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وقبل النظر في مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration, au cours de laquelle il propose une modification orale au titre de la question. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان اقترح خلاله إدخال تعديل شفوي على عنوان البند. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration au cours de laquelle il demande un vote séparé sur les paragraphes 4, 13, 15 et 17 du dispositif du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثــل الاتحاد الروسي ببيان طلب فيه إجراء تصويت منفصـل علـــى الفقــرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ من منطوق مشروع القرار. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration concernant son vote. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن تصويته. |
Après le vote, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration pour préciser des observations précédentes. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان قدم فيه توضيحا لملاحظات سابقة. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration et révise oralement le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان ونقح مشروع القرار شفويا. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration, au cours de laquelle il révise le projet de résolution et annonce que l'Inde s'est porté coauteur du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان نقّح فيه مشروع القرار وأعلن انضمام الهند إلى مقدمي مشروع القرار. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Avant le vote, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Après le vote, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بعد التصويت. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration et corrige oralement le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان وقام بتصويب مشروع القرار شفويا. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration avant le vote. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration et révise oralement le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان ونقح مشروع القرار شفويا. |