Un service ! Fais pas le truc où il balance ses ennemis de la falaise. | Open Subtitles | أرجوك لا تعمل هذا الجزء حيث الملك يقوم برمي أعداؤه من المنحدر |
Et s'il vous attirait vers les flots ou au sommet de la falaise et revêtait quelque horrible forme qui vous plongerait dans la folie? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إذا أخذك إلى ناحية البحـــر؟ أو إلى المنحدر السحيق المطل على البحـــر؟ هناك توجد أشياء رهيبة ومرعبة |
On aurait dû le jeter de la falaise quand on en a eu l'occasion. | Open Subtitles | كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة |
Voilà. je suis déscendu a 20m en bas de la falaise, et ça c'est de la glace bien dûre. | Open Subtitles | هذه هي ، نزلت لحوالي الـ 20 متراً نحو قاعدة هذه الجرف وهذا جليد نقي |
Ca remonte à loin. Il y avait une mine de charbon sur la falaise. | Open Subtitles | هذا أبعد ما يمكنهم بلوغه كان هناك منجم فحم على الجرف |
Maintenant je parle de me remettre avec Naomi sans avoir jamais... sauter de la falaise. | Open Subtitles | لاشيئ الآن أتحدث عن العوده الى ناعومي بدون أبدا,تعرف واقف على منحدر |
Le Grand Esprit a forcé la princesse à sauter de la falaise. | Open Subtitles | الروح المقدسة جعل الأميرة تقفز من المنحدر |
À l'opposé de la falaise ! | Open Subtitles | لا، ليس من ذلك الاتجاه، اهربوا مبتعدين عن المنحدر |
Je sais que tu es un ermite, mais si tu ne l'empêches pas d'aboyer, je vais pousser ta roulotte en bas de la falaise. | Open Subtitles | أعرف أنك الناسك وكل شيء، ولكن إذا لم يتم إيقاف هذا الكلب عن النباح سأدفع بمقطورتك الى المنحدر |
Il était assis prés de la falaise, et il m'a vu, et je l'ai vu, et il m'a demandé, uh, quel était la capital de la Hongrie. | Open Subtitles | لقد كان هناك جالسًا عند المنحدر وبعدها رآني ورأيته وبعدها سألني ما هي عاصمة المجر؟ |
A partir du parc à caravane on est allé jusqu'à la colline marcher au bord de la falaise. | Open Subtitles | وصعدنا للتل من معسكر السيارات وحتى المنحدر |
Je n'étais pas sur la falaise. J'étais sur la plage. | Open Subtitles | لم أكن في أعلى المنحدر بل كنت في الأسفل على الشاطئ |
Jetons-la de la falaise pour voir si elle sait voler. | Open Subtitles | هيا بنا نلقى بها من المنحدر ونرى ان كان باستطاعتها الطيران |
miraculeusement, ils ne sont pas tombés par dessus la falaise. ils se sont tournés vers le siege arriere... la petite fille avait disparu. | Open Subtitles | انقذو باعجوبة من المنحدر ثم اتهوا ثانية الى المقعد الخلفى ثم اختفت الفتاة الصغيرة |
- C'est du granite en décomposition, ce qui signifie que nous marchons vers la falaise. | Open Subtitles | لكنه غرانيت متحلل هذا قد يعني اننا باتجاه المنحدر |
Il l'a poussé de la falaise et a regardé sa tête s'ouvrir sur les pierres pour toi. | Open Subtitles | لقد دفعها من الجرف و شاهد رأسها يكسر على إحدى الصخور من أجلك |
Je doute que vos "beautés" apprécieront d'escalader la falaise tous les jours. | Open Subtitles | انا اشك بأن جميلتيك ستقدران القفز من على الجرف كل يوم |
Mais la presse l'appelle la fiancée tueuse de la falaise, donc... | Open Subtitles | لكن الصحافة تسميها بـ العروس قاتلة الجرف ، لذا .. |
Elle est en bon état, à l'exception de quelques petits tronçons, notamment le long de la falaise d'Iringa, qui exigent des réparations d'urgence. | UN | وحالة الطريق جيدة، باستثناء أجزاء محدودة ومتفرقة، لا سيما على امتداد منحدر إيرينغا، مما يتطلب إصلاحات عاجلة. |
J'imagine que l'invisible main du marché le précipite de la falaise. | Open Subtitles | أظن أن يد السوق غير المرئية ستدفعه عن الهاوية |
Ce soir à la falaise, je te raconterai. | Open Subtitles | قابنى عند الجُرف الليلة وسأحكى لك كلّ شئ |
Tu connais la falaise près de Millertown ? | Open Subtitles | ، هل تعرفون تلك التلة العالية قرب ميليرتاون؟ |
Elle m'a ramené au parking en haut de la falaise. | Open Subtitles | بعد ذلك أعادتني إلى أعلى جرف مواقف السيارات. |
Chaque matin, ils descendent de la falaise pour aller chercher de la nourriture. | Open Subtitles | يبرحون كل صباح أمان الجروف لإيجاد الطعام. |